韩诗外传文言文翻译

韩诗外传文言文翻译

  《韩诗外传》是一部记述中国古代史实、传闻的`著作。共十卷。由360条轶事、道德说教、伦理规范以及实际忠告等不同内容的杂编,一般每条都以一句恰当的《诗经》引文作结论,下面是小编整理的韩诗外传文言文翻译,欢迎大家阅读!

  韩诗外传

  引刀断织

  原文

  孟子少时,诵,其母方织。孟子辍然中止,乃复进,其母知其喧也,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失复得。”其母引刀裂其织,以此诫之。自是之后,孟子不复喧矣。(选自《韩诗外传》卷九)

  出处

  ① 选自《韩诗外传》。此为原名,现在民间广为流传,也称“孟母戒子”。

  译文

  孟子年小时候,有一次,他在背诵诗文,他的母亲在一旁纺织。孟子(受其影响)突然停了下来。过了一会儿,又开始背诵。他的母亲知道他忘记了,叫住了他就问:“为什么要中间停顿了?”孟子回答说:“忘记了,一会儿又记起来。”孟子的母亲拿起刀子就割断她的织物用来警告孟子,从此之后,孟子就不会再遗忘了。

  注释

  ①喧(xuān):通“谖”,忘记。

  ②裂:割断。

  3 引:拿来

  4 有所失:忘记,记不得

  5 诵:背诵

  6 辍然:突然停止的样子;辍:停止,废止

  7 何为:即“为何”为什么

  8 自是:从此

  9 喧:因分心而遗忘

  10 诫:警告

  11 .方:正在

  止:停止

  之:指孟子

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34989.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:31
下一篇 2023年1月8日 01:31

相关推荐

  • 《送孙胜》《武阳送别》阅读答案对比赏析

    送孙胜 元稹 桐花暗澹柳惺憁,池带轻波柳带风。 今日与君临水别,可怜春尽宋亭中。    武阳送别 沈宇 菊黄芦白雁初飞,羌笛胡笳泪满衣。 送君肠断秋江水,一去东流何日归。 (1)试…

    2023年4月9日
    281
  • 文言文《五柳先生传》译文及赏析

    文言文《五柳先生传》译文及赏析   五柳先生传   魏晋:陶渊明   先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。闲静少言,不慕荣利。好读书,不求甚解;每有会意,便欣…

    2023年1月6日
    315
  • 画蛇添足的意思和道理

    画蛇添足,源于《战国策》的成语,意思:画蛇时给蛇添上脚。比喻做了多余的事,反而有害无益,徒劳无功。  原文 楚有祠者,赐其舍人卮酒。舍人相谓曰:“数人饮之不足…

    2022年12月17日
    309
  • “顾宪成,字叔时,无锡人”阅读答案解析及翻译

    顾宪成,字叔时,无锡人。万历四年,举乡试第一。八年成进士,授户部主事。大学士张居正病,朝士群为之祷,宪成不可。同官代之署名,宪成手削去之。 十五年,大计京朝官,都御史辛自修掌计事。…

    2023年1月3日
    383
  • 郑日奎《游钓台记》阅读答案及原文翻译

    游钓台记 清·郑日奎 钓台在浙东,汉严先生①隐处也。先生风节,辉映千古。予夙慕之,思得一游为快,顾奉檄北上,草草行道中耳。非游也,然以为游,则亦游矣。 舟发自常山,凡…

    2023年4月10日
    279
  • “明玉珍,随州人”阅读答案解析及翻译

    明玉珍,随州人。身长八尺余,目重瞳子。徐寿辉起,玉珍与里中父老团结千余人,屯青山。及寿辉称帝,使人招玉珍曰:“来则共富贵,不来举兵屠之。”玉珍引众降。时元右…

    2023年1月4日
    324
分享本页
返回顶部