更渡一遭文言文翻译

更渡一遭文言文翻译

  更渡一遭一文告诫人们,要识破那些伪君子,看清他们是怎样言而无信,又是怎样装腔作势地干尽坏事的.。下面是小编想跟大家分享的更渡一遭文言文翻译,欢迎大家浏览。

  更渡一遭文言文

  昔有人得一鳖,欲烹而食之,不忍当杀生之名,乃炽火使釜水百沸,横筱为桥。与鳖约曰:“能渡此则活汝。”鳖知主人以计取之,勉力爬沙,仅能一渡。主人曰:“汝能渡桥,甚善!更为我渡一遭,我欲观之。”

  更渡一遭文言文翻译

  从前有一个人抓到一只甲鱼,想要烧熟吃掉它,又不能容忍担当杀生的名声。于是把炉火烧得很旺让锅里的水沸腾,(在锅上)横架一根细竹子作为桥,与甲鱼约定说:“你能够渡过这桥,我就让你活下去。”甲鱼知道主人是在玩弄阴谋诡计来夺取自己,但还是费尽力气,勉勉强强地从竹子上爬了过去。主人说:"你能够爬过这座桥,真是太妙了!请再爬一次,我还想再看看。"

  更渡一遭的字词解释:

  更渡一遭:再渡一次;更:再;一遭:一次

  当:担当,承担

  炽火:把炉火烧的很旺。

  筱(xiǎo):细竹子

  勉力爬沙:勉力:努力,尽力。爬沙:缓慢爬行。

  使:让

  百沸:(水)沸腾

  食:吃

  得: 抓到

  名:名声

  活:使……活下去

  不忍:不愿意

  爬沙:本指蟹行,这里指鳖行。意思是艰难地爬行。

  釜:古代的一种锅。

  善:好。

  欲:想要。

  汝:你

  更:再来 重来

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35033.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:32
下一篇 2023年1月8日 01:32

相关推荐

  • 小阑干 萨都剌

            去年人在凤凰池,银烛夜弹丝。沉水香消,梨云梦暖,深院绣帘垂。  今年冷落江南夜,心事…

    2023年5月6日
    275
  • 文言文《孙权劝学》、《师旷劝学》试题

    文言文《孙权劝学》、《师旷劝学》试题   阅读《孙权劝学》和《师旷劝学》两篇文言文,回答文后的问题。   (甲)初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“…

    2023年1月11日
    344
  • 白居易《编集拙诗,成十一五卷,因题卷末,戏赠元九、李二十》阅读答案

    编集拙诗,成十一五卷,因题卷末,戏赠元九、李二十 白居易 一篇长恨有风情②,十首秦吟近正声③。 每被老元偷格律,苦教短李伏歌行④。 世间富贵应无分,身后文章合有名。 莫怪气粗言语大…

    2023年4月12日
    299
  • 中考语文知识点:文言文词语

    中考语文知识点:文言文词语   1、虽乘奔御风不以疾也(奔:动词作名词,飞奔的.马,即快马)《三峡》   2、夏蚊成雷(雷:名词作动词,指像雷响)《闲情记趣》   3、神定,捉虾蟆…

    2023年1月11日
    340
  • 《西湖香市》文言文翻译

    《西湖香市》文言文翻译   导语:有关《西湖香市》这一文言文,各位可以尝试翻译一下哦。以下是小编带来的《西湖香市》文言文翻译,供各位阅读,希望对大家有帮助。   原文   西湖香市…

    2023年1月7日
    732
  • 孟门山节选文言文翻译

    孟门山节选文言文翻译   文言文句子翻译一定要使译文既不改变原意,又符合现代语法的要求。专家总结文言文翻译的规律为“落实字词为要着,明辨句式尤重要;区分辞格求文采,依据情境不跑调”…

    2023年1月8日
    404
分享本页
返回顶部