文言文《邓攸弃儿保侄》注释

文言文《邓攸弃儿保侄》注释

  文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。下面是小编整理的文言文《邓攸弃儿保侄》注释,欢迎来参考!

  【原文】

  邓攸,晋人也。有弟早亡,唯有一儿,曰遗民。时值动乱,胡人入侵京城,掠牛马。邓攸挈妻子亡。食尽,贼又迫,谓妻曰:“吾弟早亡,但有遗民。今担两儿,尽死。莫若弃己儿,怀遗民走。”妻涕如雨。攸慰之曰:“毋哭,吾辈尚壮,日后当有儿。”妻从之!

  【注释】

  1唯:只,只有。

  2谓:对……说。

  3挈:带着。

  4亡:逃亡。

  5毋:不要。

  6值:适逢,正赶上。

  7担:挑。

  8从:听从。

  9迫:逼近。

  10壮:年轻。

  11怀:带着。

  12但:只 。

  13亡:死。

  14胡人:匈奴人。

  15京师:京城。

  16莫若:还不如。

  17尚:还。

  18孥:子。

  19贼:入侵者。

  20走:逃跑。

  【翻译】

  邓攸是晋国人。(他的)弟弟很早便过世了,只留有一个小孩,名字叫遗民。那个年代,正遇上动乱,匈奴人入侵首都,抢夺牛马。邓攸带着妻子孩子逃到他乡。食物快吃完了,匈奴人再次逼近。(在这种情况下,)邓攸对妻子说:“我的弟弟死得早,(他)只有遗民。现在如果我们带着两个小孩子逃命,大家都会死。不如我们放下我们的’孩子,带着(我弟弟的儿子)遗民逃跑吧。”妻子听后泪如雨下。邓攸(便)安慰她说:“不要哭了,我们还年轻,日后一定还会有孩子的。”妻子也就听从了他的话!

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35492.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:39
下一篇 2023年1月8日 01:39

相关推荐

  • “张良多病,未尝特将也”阅读答案及翻译

    张良多病,未尝特将也,常为画策,时时从汉王,     汉三年,项羽急围汉王荥阳,汉王恐忧,与郦食其谋桡楚权。食其日:“昔汤伐桀,封其后于杞…

    2023年1月3日
    429
  • 马啮盗髻文言文翻译

    马啮盗髻文言文翻译   文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。以下是小编整理的关于马啮盗髻文言文翻译,欢迎阅读。   原文   董熙…

    2023年1月7日
    537
  • 韩愈《讳辩》原文及翻译

    韩愈《讳辩》原文及翻译   导语:韩愈提出的“文道合一”、“气盛言宜”、“务去陈言”、“文从字顺”等散文的写作理论,对后人很有指导意义。下面和小编一起来看看韩愈《讳辩》原文及翻译。…

    2023年1月6日
    306
  • “何处一春游荡,梦中犹恨杨花”全词翻译赏析

    何处一春游荡,梦中犹恨杨花 [出自]:卢祖皋《清平乐·柳边深院》 柳边深院,燕语明如剪。消息无凭听又懒,隔断画屏双扇。 宝杯金缕红牙,醉魂几度儿家。何处一春游荡,梦中…

    2023年3月10日
    303
  • 中学生文言文作文梦秦记

    中学生文言文作文梦秦记   吾玩游戏,累而困之,入梦而遇暴伐之君,从而问旁曰:“暴伐之君何人焉!”答曰:“秦王嬴政也!”   吾梦中早已被先帝录为大臣以辅佐后主,且说君之暴逼布衣建…

    2022年12月6日
    339
  • 拂霓裳 徐石麒

            望中原,故宫锦树障烽烟。惊坐起,凉宵梦断蒋陵前。金人倾宝露,玉女绣苔钱。有谁能、醉鼓…

    2023年5月6日
    286
分享本页
返回顶部