文言文阅读练习带答案

文言文阅读练习带答案

  (甲)于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣。”

  王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间进;期年之后,虽欲言,无可进者。

  燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于朝廷。

  (乙)景公披狐裘坐于堂,晏子入见。公曰:“怪哉!雨雪三日而天不寒。”晏子对曰:“天不寒乎?”公笑。晏子曰:“臣闻古之贤君饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳。今君不知也。”公曰:“善!寡人受教矣。”乃令出裘发粟,以与饥寒者。

  1.解释下面加粗的词语

  (1)以与饥寒者与____________

  (2)臣之妻私臣私____________

  2.翻译

  (1)期年之后,虽欲言,无可进者。

  _________________________________________

  (2)温而知人之寒,逸而知人之劳。

  _________________________________________

  3.下面加粗词的意义和用法相同的一组是()

  A、四境之内莫不有求于王 能谤讥于市朝

  B、饱而知人之饥 面刺寡人之过者

  C、以与饥寒者 皆以美于徐公

  D、时时而间进 雨雪三日而天不寒

  4.下列句子句式与其他三项不同的.一项是()

  A、宋何罪之有

  B、微斯人,吾谁与归

  C、时人莫之许也

  D、能谤讥于市朝

  5.(甲)文,邹忌进谏的目的是为了劝齐王____________;(乙)文,晏子进谏的目的是为了劝景公____________。(甲)文邹忌进谏时采用的___________手法,现身说法说服了齐王.;(乙)文晏子进谏时采用了_______________方式,同样达到了目的。

  6.读完文章后,你在人际交往方面从邹忌和晏子身上得到了怎样的启示?

  _________________________________________

  参考答案:

  1.(1)给(2)偏爱

  2.(1)满一年之后,即使想要进言,也没有什么可说的了。

  (2)(自己)觉得温暖也(却)能知道别人的寒冷;(自己)很安逸也(却)能知道别人的辛劳。

  3.B

  4.D

  5.纳谏;行善(救济穷人)关心百姓疾苦;类比;对比。

  6.劝说别人时要讲究方法,做到委婉、含蓄。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35917.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月9日
下一篇 2023年1月9日

相关推荐

  • 吴定《答鲍觉生书》阅读答案解析及原文翻译

    答鲍觉生书① 吴定 顷邀惠书,省仆动静安否,情重辞温,增仆远望,仆自足下北游,沈默闲处,叹左右益少通敏之才、可与之深言文字者,以此私恚,他无足怀。 仆八岁入塾,诵四子、六艺之书,慨…

    2022年12月28日
    154
  • 路人献雉文言文翻译

    路人献雉文言文翻译   如何做好文言文翻译题已成为考生们关注的焦点。以下是小编为您整理的路人献雉文言文翻译相关资料,欢迎阅读!   原文   楚人有担山雉者。路人问曰:“何鸟也?”…

    2023年1月7日
    268
  • 白居易《鸟》原文、注释和鉴赏

    白居易《鸟》 谁道群生性命微,一般骨肉一般皮。 劝君莫打枝头鸟,子在巢中望母归。   【赏析心得】 谁说这群小鸟生命微小,它们与人类一样,都有血有肉有皮,有着鲜活的生命。…

    2023年5月7日
    149
  • 《孙权劝学》文言文练习题及参考答案

    《孙权劝学》文言文练习题及参考答案   一、文学常识填空。   《孙权劝学》选自《 》,该书是 主持编纂的一部 通史。作者是北宋的政治家、 家。   二、解释下列加粗的词。   (…

    2023年1月9日
    152
  • “颜师鲁,字几圣,漳州龙溪人”阅读答案及原文翻译

    颜师鲁,字几圣,漳州龙溪人。绍兴中,擢进士第,历知莆田、福清县。尝决水利滞讼。岁大侵,发廪劝分有方而不遏籴价,船粟毕凑,市籴更平。郑伯熊为常平使,荐于朝,帅陈俊卿尤器重之。 寻改使…

    2022年12月17日
    231
  • 尊卢沙文言文翻译

    尊卢沙文言文翻译   《尊卢沙》是宋濂所写的一篇文言文,大家阅读过这篇文言文吗?知道怎么样翻译吗?以下是小编为大家整理好的尊卢沙文言文翻译,欢迎大家参考学习哦!   尊卢沙   宋…

    2023年1月5日
    185
分享本页
返回顶部