楚人献鱼文言文的练习以及答案

楚人献鱼文言文的练习以及答案

  楚人有献鱼楚王者曰:“今日渔获,食之不尽,卖之不售,弃之又惜,故来献也。”左右曰:“鄙哉!辞也。”楚王曰:“子不知渔者仁人也。盖闻囷仓粟有余者,国有饿民;后宫多幽女者,下民多旷夫;余衍之蓄,聚于府库者,境内多贫困之民;皆失君人之道。故庖有肥鱼,厩有肥马,民有饿色,是以亡国之君,藏于府库,寡人闻之久矣,未能行也。渔者知之,其以比喻寡人也,且今行之。”

  于是乃遣使恤鳏寡而存孤独,出仓粟,发币帛而振不足,罢去后宫不御者,出以妻鳏夫。楚民欣欣大悦,邻国归之。故渔者一献余鱼,而楚国赖之,可谓仁智矣。

  【注释】

  1.囷(qūn)仓:粮食仓库. 圆型的叫囷,方形的叫仓。

  2.旷夫:成年而无妻的男子。

  3.余衍之蓄:有多余的储蓄。

  4.振:救济。

  5.出:出嫁。

  【参考译文】

  楚国有人向楚王献鱼,说:“今天捕得的鱼,吃不掉,卖不掉,放了又很可惜,所以来献给大王。”楚王的侍臣说:“这样说对王太不尊敬了。” 楚王不同意侍臣的意见说:“你不知道,这打渔人是个仁德的人。听说仓库粮食丰余,国家却有饥饿的.人;后宫有很多怨女,民间有很多成年而无妻的男子;王府库聚财多,国内贫民很多,这都因为国君不仁道的原因。所以厨房有肥肉,马棚有肥马,百姓有饥色,是因为亡国之君王搜刮财物藏在府库里。这个道理,我早就懂得,却不能实行。渔人明白我的缺点,便用奉献鱼来开导我。我要为民做好事。”

  于是派使安抚老弱孤苦的人,从粮仓拿出粮食,从府库取出钱财布帛,用来救济生活困难的人;释放后宫多余的宫女,让她们嫁给无妻的男子。楚国人民为之欢欣鼓舞,邻国也归附于楚国。所以渔夫献上一条多余的鱼,楚国依靠这得到了好处,他可称得上仁慈而明智了。

  【阅读训练】

  1.解释

  (1)食:吃

  (2)尽:完

  (3)故:所以

  (4)鄙:粗俗

  (5)余:多余

  (6)行:实行

  (7)遣:派遣

  (8)振:救济

  (9)出:放她们出宫

  (10)归:归顺

  2.翻译

  (1)渔者知之,其以比喻寡人也。

  渔夫知道这个道理,大概是用献鱼这种方式来晓谕我吧。

  (2)故渔者一献余鱼,而楚国赖之,可谓仁智矣。

  所以渔夫献上了一条多余的鱼,楚国依靠这得到了好处,他可称得上仁慈而明智了。

  3.渔人献鱼的结果是什么(用原文回答)?可以看出楚王是个什么样的贤明国君?

  遣使恤鳏寡而存孤独,出仓粟,发币帛而振不足,罢去后宫不御者,出以妻鳏夫。楚民欣欣大悦,邻国归之。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/36090.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月9日 12:32
下一篇 2023年1月9日 12:32

相关推荐

  • 陈情表文言文

    陈情表文言文   一、掌握下列重点词语   1、险衅:臣以险衅(艰难祸患,指命运不济)   2、见背:慈父见背(背弃我,指死亡)   3、夺:舅夺母志(改变)   4、祚:门衰祚(…

    2022年11月28日
    198
  • 《宿济州西门外旅馆》《宿渔家》阅读答案对比赏析

    宿济州西门外旅馆 晁端友 寒林残日欲栖乌,壁里青灯乍有无。 小雨愔愔人假寐,卧听疲马啮残刍。   宿渔家 郭震 几代生涯傍海涯,两三间屋盖芦花。 灯前笑说归来夜,明月随船…

    2023年4月4日
    166
  • 高中语文文言文及翻译

    高中语文文言文及翻译   下面是小编为你分享的高中语文文言文翻译,希望能够为大家带来帮助,希望大家会喜欢。同时也希望给你们带来一些参考的作用。   《烛之武退秦师》   1晋文公联…

    2023年1月4日
    152
  • 《豫让论》原文翻译和赏析

    《豫让论》原文翻译和赏析   《豫让论》是明代文学家方孝孺的创作的一篇论史散文。文章标新立异,从传统儒家思想出发,对豫让进行了批评。这篇散文旨在说明不能“扶危于未乱,而捐躯于既败者…

    2023年1月5日
    198
  • 文言文公输的原文

    文言文公输的原文   公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。   子墨子闻之,起于齐,行十日十夜而至于郢,见公输盘。   公输盘曰:“夫子何命焉为?”子墨子曰:“北方有侮臣,愿藉子杀…

    2022年12月4日
    212
  • 《沛公至咸阳》阅读答案及原文翻译

    沛公至咸阳 沛公至咸阳,诸将皆争走金帛财物之府分之,何独先入收秦丞相御史律令图书藏之。沛公为汉王,以何为丞相。项王与诸侯屠烧咸阳而去。汉王所以具知天下厄塞,户口(1)多少,强弱之处…

    2023年1月1日
    236
分享本页
返回顶部