《宋史、张克戬》文言文练习及答案

《宋史、张克戬》文言文练习及答案

  张克戬,字德祥,侍中耆曾孙也。第进士,历河间令,知吴县。吴为浙剧邑,民喜争,大姓怙势持官府。为令者踵故抑首,务为不生事,幸得去而已。克戬一裁以法,奸猾屏气。使者以状闻,召拜卫尉丞。初,克戬从弟克公为御史,劾蔡京。京再辅政,修怨于张氏,以微事黜克戬。

  宣和七年八月,知汾州。十二月,金兵犯河东,围太原。太原距汾二百里,遣将银朱孛堇来攻,纵兵四掠。克戬毕力扞御。燕人先内附在城下者数十,阴结党欲为内应,悉收斩之。数选劲卒挠敌营,出不意焚其栅,敌惧引去。论功加直秘阁。

  靖康元年六月,金兵复逼城。戍将麻世坚中夜斩关出,通判韩琥相继亡,克戬召令兵民曰:“太原既陷,吾固知亡矣。然义不忍负国家、辱父祖,愿与此城终始以明吾节,诸君其自为谋。”皆泣不能仰视,同辞而对曰:“公父母也,愿尽死听命。”乃益厉兵儆守。贼至,身帅将士披甲登陴(陴:城墙),虽屡却敌而援师讫不至。金兵破平遥,平遥为汾大邑,久与贼抗,既先陷,又胁降介休、孝义诸县,据州南二十村,作攻城器具。两遣使持书谕克戬,焚不启。具述危苦之状,募士间道言之朝,不报。十月朔,金益万骑来攻愈急。有十人唱为降语,斩以徇。诸酋列城下,克戬临骂极口,炮中一酋,立毙。度不得免,手草遗表及与妻子遗书,缒州兵持抵京师。明日,金兵从西北隅入,杀都监贾亶,克戬犹帅众巷战。金人募生致之。克戬归索朝服,焚香南向拜舞,自引决,一家死者八人。金将奉其尸礼葬于后园,罗拜设祭,为立庙。事闻,诏赠延康殿学士,赠银三百两、绢五百匹,表揭闾里。绍兴中,谥忠确。

  (选自《宋史》)

  1.对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是( )

  A.大姓怙势持官府 怙:依仗、凭借

  B.阴结党欲为内应 阴:阴谋

  C.愿与此城终始以明吾节 终始:偏义复词,到最后

  D.焚香南向拜舞 南向:面对南方

  2.下列句子分编为四组,全都说明张克戬为人刚直、视死如归品质的一组是

  ①克戬一裁以法,奸猾屏气。 ②克戬从弟克公为御史,劾蔡京。 ③义不忍负国家、辱父祖。 ④皆泣不能仰视。 ⑤克戬归索朝服,焚香南向拜舞,自引决。 ⑥葬于后园,罗拜设祭,为立庙。

  A.①③⑤ B.②④⑥ C.④⑤⑥ D.①②③

  3.下列对原文有关内容的概括与分析,不正确的一项是( )

  A.张克戬担任吴县县令期间,一改过去县令明哲保身的为官之道,依靠法律制裁了向来飞扬跋扈的当地大姓豪富,得到朝廷认可,被授予卫尉丞官职。

  B.张克戬知汾州期间,金兵包围了太原,并派将领银朱孛堇来攻打汾州。张克戬尽全力抵御敌人,先杀了城里的内应;然后出奇兵扰乱敌人,烧毁敌人营寨的栅栏,敌人畏惧退去。

  C.在太原被围、汾州危急的情况下,张克戬身先士卒,拼死抵抗,金兵暗中派遣使臣送劝降书,张克戬看都没看,就焚烧了书信。

  D.张克戬在保城无望的.情况下,给朝廷写了上表给家人留了遗书,城破后穿朝服自杀身亡。张克戬死后,金人很佩服他,将他礼葬于后园,并拜祭致礼,为他立庙。

  4.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(1O分)

  (1)贼至,身帅将士披甲登陴,虽屡却敌而援师讫不至。(5分)

  (3)度不得免,手草遗表及与妻子遗书,缒州兵持抵京师(5分)

  答案

  1.B(阴:暗地里、暗中) .

  2.A(②陈述克戬从弟;④百姓为之感动;⑥为后人敬重、景仰。排除这三项)

  3.C(事件的前提应在太原沦陷后,而不是在太原被围时。“暗中”也属无中生有)

  4.(1)蔡京第二次执掌朝政,跟张氏结怨,因为小事就罢黜了张克戬的官职。(再、修怨、黜)(3分)

  (2)金兵到了,张克戬亲自率领将士披上铠甲登上城墙(与敌人作战),虽然屡次击退敌兵,但是增援的部队最终没有到来。(帅、却、讫) (3分)

  (3)张克戬考虑到最终不能逃脱一死,亲手写下给朝廷的遗表和给妻子、儿女(家人)的遗书,从城上把一名士兵缒下去,让他拿着遗表和遗书到京城去。(度、草、缒、抵)(4分)

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/36140.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月9日 12:32
下一篇 2023年1月9日 12:32

相关推荐

  • “何充,字次道,庐江灊人”阅读答案解析及翻译

    何充。字次道,庐江灊人。充风韵淹雅,文义见称。初辟大将军王敦掾,转主簿。敦兄含时为庐江郡,贪污狼藉,敦尝于座中称曰:“家兄在郡定佳,庐江人士威称之。”充正色…

    2022年12月28日
    405
  • “亡友云林倪瓒,字元镇,元处士也”阅读答案解析及翻译

    倪云林先生墓忠铭 周南老 亡友云林倪瓒,字元镇,元处士也。处士之志业,未及展于时,而有可以传于世,诵其诗知其为处士而已,处士之诗,不求工而自理致,冲淡萧散,尤负气节,与虞、范①诸先…

    2022年12月29日
    342
  • “主人忆尔尔知否,抛却青云归白云。”的意思及全诗鉴赏

    “主人忆尔尔知否,抛却青云归白云。”这两句是说,你知道不知道,君王还在时时想念着你?你却抛却官职,在国家需要你的时候,“长告罢归”,…

    2023年3月27日
    312
  • 初中文言文练习题及答案

    初中文言文练习题及答案   长安何如日远   晋明帝数岁,坐元帝膝上。有人从长安来,元帝问洛下①消息,潸然流涕②。明帝问:“何以致泣?”具以东渡意告之。因问明帝:“汝意谓③长安何如…

    2023年1月10日
    332
  • 文言文阅读之巨商蓄鹦鹉

    文言文阅读之巨商蓄鹦鹉   巨商蓄鹦鹉   一巨商姓段者,蓄一鹦鹉甚慧,能诵《陇客》诗及李白《宫词》《心经》。每客至,则呼茶,问客人安否寒暄。主人惜之,加意笼豢。一旦段生以事系狱,…

    2022年11月28日
    364
  • 伤仲永文言文翻译

    伤仲永文言文翻译   《伤仲永》是北宋政治家、文学家王安石创作的一篇散文。下面我们来看看伤仲永文言文翻译,欢迎阅读借鉴。   原文   金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具…

    2023年1月10日
    306
分享本页
返回顶部