一道文言文练习题

一道文言文练习题

  阅读下面文言文,按要求答题。

  季康子问政于孔子曰:如杀无道①,以就有道②,何如?孔子对曰:子为政,焉用杀?子欲善而民善矣。君子之德风,小人之德草,草上之风③,必偃④。

  【注】①无道:指无道的人。 ②有道:指有道的人。 ③草上之风:指风加之于草。

  ④偃:仆,倒。

  (1)根据上文内容,你认为孔子所言为政的主要观点是什么?(3分)

  答:

  (2)政者正也。子帅以正,孰敢不正,孔子政治思想中,对为官者要求十分严格,结合上面语段,联系现实,谈谈你对正的看法。(6分)

  答:

  参考答案:

  20. 答案

  (1)孔子为政反对杀人,主张德政,主张为政者以自身好的品行和做法去影响他人。(3分) (2)孔子认为,为官,首在一个正字,正人先正己。只要身居官职的人能够正己,那么手下的大臣和平民百姓,就都会归于正道。在位者的’品德好比风,在下的人的品德好比草,风吹到草上,草就必定跟着倒。所以,在位者要率先做出垂范。(3分)到了当今社会,这种观点仍旧有生命力,所谓上梁不正下梁歪,为官如此,治家如此,办企业如此,做人也如此(3分)(意对即可)

  【参考译文】

  季康子问孔子如何治理政事,说:如果杀掉无道的人来成全有道的人,怎么样?孔子说:您治理政事,哪里用得着杀戮的手段呢?您只要想行善,老百姓也会跟着行善。在位者的品德好比风,在下的人的品德好比草,风吹到草上,草就必定跟着倒。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/36330.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月10日 11:20
下一篇 2023年1月10日 11:20

相关推荐

  • 《吴百朋》文言文翻译

    《吴百朋》文言文翻译   文言文翻译在语文考试中是非常重要的一个内容,接下来小编为你带来《吴百朋》文言文翻译,希望对你有帮助。   吴百朋,字维锡,义乌人。嘉靖二十六年进士。授永丰…

    2023年1月7日
    337
  • “朱桓字休穆,吴郡吴人也”阅读答案及原文翻译

    朱桓字休穆,吴郡吴人也。孙权为将军,桓给事幕府,除余姚长。往遇疫疠,谷食荒贵,桓分部良吏,隐亲医药,飱粥相继,士民感戴之。迁荡寇校尉,授兵二千人,使部伍吴、会二郡,鸠合遗散,期年之…

    2022年12月17日
    343
  • “范宗尹,字觉民,襄阳邓城人”阅读答案及句子翻译

    范宗尹,字觉民,襄阳邓城人。少笃学,工文辞。宣和三年,上舍登第。累迁侍御史、右谏议大夫。王云使北还,言金人必欲得三镇。宗尹请弃之以纾祸,言者非之,宗尹罢归。张邦昌僭位,复其职,遣同…

    2022年12月29日
    370
  • 木兰诗文言文归纳

    木兰诗文言文归纳   《木兰诗》是一首北朝民歌,宋郭茂倩《乐府诗集》归入《横吹曲辞·梁鼓角横吹曲》中。   木兰诗文言文归纳   一、 原文:   唧唧复唧唧,木兰当户织,不闻机杼…

    2023年1月4日
    425
  • 宋史种放传文言文翻译

    宋史种放传文言文翻译   导语:种放(955年-1015年),字明逸,号云溪醉侯,河南洛阳人,父种诩,宋吏部令史,后调补长安主簿。以下是小编整理宋史种放传文言文翻译的资料,欢迎阅读…

    2023年1月8日
    364
  • 范成大《水调歌头·又燕山九日作》阅读答案

    水调歌头·又燕山九日作 【宋】范成大 万里汉家使,双节②照清秋。旧京行遍,中夜呼禹③济黄流。亭落桑榆④西北,无限太行紫翠,相伴过卢沟。岁晚客多病,风露冷貂裘。 对重九…

    2023年4月11日
    334
分享本页
返回顶部