《夏梅说》的文言文练习题

《夏梅说》的文言文练习题

  夏梅说

  [明]钟惺

  梅之冷,易知也,然亦有极热之侯。冬春冰雪,繁花粲粲,雅俗争赴,此其极热时也。三、四、五月,累累其实,和风甘雨之所加,而梅始冷矣。花实俱往,时维朱夏,叶干相守,与烈日争,而梅之冷极矣。故夫看梅与咏梅者,未有于无花之时者也。

  张谓《官舍早梅》诗所咏者,花之终,实之始也。咏梅而及于实,斯已难矣,况叶乎?梅至于叶,而过时久矣。廷尉董崇相官南都,在告①,有夏梅诗,始及于叶。何者?舍叶无所谓夏梅也。予为梅感此谊,属同志者和焉,而为图卷以赠之。

  夫世固有处极冷之时之地,而名实之权在焉。巧者乘间赴之,有名实之得,而又无赴热之讥,此趋梅于冬春冰雪者之人也,乃真附热者也。苟真为热之所在,虽与地之极冷,而有所必辩焉。此咏夏梅意也。

  [注] 在告:官员在家休息。

  1.下列说法符合文意的一项是( )(2分)

  A.作者认为人们在冬季争相赏梅是因为仰慕梅花傲霜斗雪的风骨。

  B.作者写盛夏时节,梅树花实俱往,更显出梅花不与群芳争艳的孤傲。

  C.从文章内容推断,张谓《官舍早梅》诗中所描写的应是仲春时节的梅花。

  D.作者为了表达对董崇相的情谊,请朋友作诗唱和,并画夏梅图赠送给他。

  2.文章第一段中:极热指的’是___________,冷极指的是______________。(2分)

  3.对夫世固有处极冷之时之地,而名实之权在焉一句理解正确的一项是( )(2分)

  A.这世间原本有些人,固然身处寒冷的时节,偏远的地方,但把名利和权势也带到了那里。

  B.这世间原本有些人,虽然处在极受冷落的时运和境地,但名利和权势仍在手里。

  C. 这世间原本有些人,虽然倍受冷落,而表面上仍然掌握着实际的权力。

  D. 这世间有些人,原本处在极受冷落的时运和境地,但又重新获得了名利和权势。

  4.文章最后一段中的巧者意为____________,他们的巧表现在__________。(3分)

  5.这是一篇讽喻文章,请对本文的写作思路作简要评析。(4分)

  参考答案

  1.C

  2.梅繁花粲粲、雅俗争赴的热闹;梅花实俱往、无人问津的冷清。

  3.B

  4.既趋炎附势又投机取巧的人;趁着拥有名利权势的人貌似受冷落的时候趋附示好。

  5.本文谈梅论世、托物寓意,借人对梅的态度类比人对人的态度,从时令气候的冷热、赏梅咏梅的冷热,谈到人情世态的冷热,以此表达对趋炎附势的虚伪之徒的批判,构思新颖巧妙,耐人寻味。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/36596.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月10日
下一篇 2023年1月10日

相关推荐

  • “李白,字太白,陇西成纪人”阅读答案及原文翻译

    李白,字太白,陇西成纪人,凉武昭王暠九世孙。蝉联珪组,世为显著。中叶非罪,谪居条支,易姓与名。然自穷蝉至舜,五世为庶,累世不大曜,亦可叹焉。神龙之始,逃归于蜀,复指李树,而生伯阳,…

    2022年12月27日
    176
  • 文言文选段理解和答案

    文言文选段理解和答案   二世元年七月,发闾左逋戍渔阳,九百人屯大泽乡。陈胜、吴广皆次当行,为屯长。会天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斩。陈胜、吴广乃谋日:“今亡亦死,举大计亦…

    2022年12月6日
    183
  • 《愚溪诗序》阅读答案解析及翻译

    愚溪诗序   柳宗元 灌水之阳有溪焉,东流入于潇水。或曰:冉氏尝居也,故姓是溪为冉溪。或曰:可以染也,名之以其能,故谓之染溪。予以愚触罪,谪潇水上。爱是溪,入二…

    2022年12月28日
    184
  • 金昌绪《春怨》胡祗遹《中思·喜春来 春思》阅读答案对比赏析

    春怨 金昌绪 打起黄莺儿,莫叫枝上啼。 啼时惊妾梦,不得到辽西。 [中思·喜春来]春思 胡祗遹 残花酝酿蜂儿蜜,细雨调和燕子泥。 绿窗春睡觉来迟,谁唤起,窗外晓莺啼。…

    2023年4月10日
    168
  • 高考古诗文背诵14篇情景式默写汇编

    (一)《劝学》 1.人们常说,活到老,学到老,荀子《劝学》篇中的学不可以已 这句话印证了这句话。 2.韩愈《师说》中“ 是故弟子不必不如师,师不必贤…

    2022年12月17日
    262
  • 送温处士赴河阳军序文言文翻译

    送温处士赴河阳军序文言文翻译   导语:《送温处士赴河阳军序》由唐宋八大家之一的韩愈所写的一篇序文,该文与《送石处士序》为姐妹篇,主要赞扬了温处士出众的才能和乌大夫善于识人、用人的…

    2023年1月7日
    176
分享本页
返回顶部