高考文言文复习攻略

高考文言文复习攻略

  【考点扫描】

  1、总体要求:能阅读浅易的文言文。

  2、能力要求:具体考查文言文常见实词、虚词的理解;常见文言特殊句式的理解;文言语句的翻译;信息的筛选与整合;归纳要点,概括主旨;鉴赏与评价。

  【备考攻略】

  高考文言文的复习历来备受重视。本文从以下两个方面谈谈高考文言文的复习备考策略,供你参考。

  一、夯实基础,注重知识流理

  高考文言文的考查,无论是实词、虚词、特殊句式、文句理解,还是句子翻译、名句名篇的默写以及重要文学、文化常识的记诵,无一不是源于课内;综观近三年来北京卷和上海卷高考文言文的考点设置,几乎都可以从各自的语文教材中找到相对应的知识点。因此,对教材中的课文弃之不顾,无疑是舍本逐末的做法,建议考生从如下两个方面对高中六册教材中的文言基础知识要点进行梳理。

  (一)常见文言词语的梳理

  1、“常见文言实词”是文言文复习中的重点,主要有:(1)古今异义(词义或扩大、或缩小、或转移、或褒贬色彩发生了变化);(2)一词多义(如“信”的常见义项有:①诚实;③的确,确实;③信用,守信用;④信物,凭证;⑤任凭,随意;⑥通“伸”);(3)同义复词、偏义复词和一些语义比较固定的语词;(4)词类活用(动词用作名词、形容词用作动词、意动用法、使动用法和为动用法);(5)通假字(如“说”通“悦”,“卒”通“猝”,“识”通“志”,“属”通“嘱”等)。

  2、“常见文言虚词”虽然数量不多(20个左右),但由于虚词在文言文中使用频率高,变化大,用法活,因而在复习时应该引起充分重视。建议考生将每一个虚词的意义和用法结合起来,并根据课文例句进行逐个落实。同时,要注意梳理不同虚词的相同用法。如“然”“乎”“焉”,这三个虚词的前面如果是叠音形容词时,均可以理解为“……的样子”,如“硿硿焉”“恢恢乎”“欣欣然”。

  (二)常见文言句式的梳理

  在句法上,对一些常见文言句式的把握和梳理也应该引起考生足够重视。常见的特殊文言句式有:判断句、被动句、省略句、宾语前置、定语后置、状语后置(介词结构后置)、固定句式等。

  考生可借助提示语判断句式类型,如根据“……者,……也”或“即”“乃”“则”“皆”等确定判断句;根据“于”“见……于”“为……所”“受……于”等判断被动句;根据“无乃……乎?”“其……之谓也”“何……为?”等判断固定句式。此外,可以借助句子本身结构与现代汉语的差异来判断。如现代汉语的状语通常在谓格前,若一个介词结构放到了动词后面就可以推断是状语后置(介词结构后置);同样,疑问句、否定句中代词作宾语放到了动词前面,就可以认定是宾语前置;考生可用同样方式来推断定语后置和主谓倒装等句式。

  二、加强训练,提高应试能力

  注重梳理文言知识,其终极目的就是为了实现知识的迁移和能力的转化。这种能力具备与否,最终直接体现在对高考文言试题的解答上。因此,高考文言文复习冲刺阶段应继续加强考前模拟训练,熟悉各种题型的解题思路。建议考生每周做2~3套文言文练习,以求保持良好的备考心态,切实提高文言文的应试能力。

  (一)文言词语的理解训练

  实词解释:首先要明晰该词的.几种常见释义,然后根据上下文,即语言环境和语言结构确定词义;训练依据语境猜读、猜解的能力,要善于调动已有知识积累作推断。虚词辨析:可以借助句子内部语境来推断其含义和用法。

  (二)文言句子的翻译训练

  文言文翻译是对考生文言能力的一种综合考查。一般来说,高考文言句子的翻译只要考生做到“信”(准确、贴切)和“达”(通顺、畅达)即可。翻译时要注意落实重点文言词语,如遇到特殊的语言现象时,必须联系选文的思想内容和上下文的语言环境,来确切理解其含义。翻译时如果遇到无法对译的地方,则应作必要的变动、增补或调整。最后还要认真仔细地对译文作必要的检查、修改。

  (三)文言短章的断句训练

  断句,需要综合运用古汉语字词句以及古代历史文化等方面的知识。做断句试题时,考生不宜贸然边看边点,而应认真审读,仔细揣摩,弄清大致意思,抓住主要之点,按照文章的内容和语气,最好先用铅笔把句子断开,再反复斟酌,进行复校,即再次通读全文,全面复查,看看有无错误、脱漏。如果考试时间宽裕,最好能将短文口译一遍,看看这样断句,语意和语气是否妥贴、顺畅。

  (四)其他类型题目的训练

  信息筛选:要整体把握文意,筛选出符合题干要求的句子,然后再对照编组情况作出判断,看有没有张冠李戴、前后颠倒等。

  分析概括:文中作者的观点态度有的表现得直露而明显,有的则表现得含蓄而曲折,这就要求考生从阅读文本中首先筛选出作者的观点,然后再准确地进行分析或概括。

  赏析评价:要学会辩证地看待人或事,分析评价时要注意到作者的态度和文章的背景。另外,散文类或议论类的文章还要注意鉴赏其表现手法或语言特点。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/36808.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月10日 11:27
下一篇 2023年1月10日 11:27

相关推荐

  • “马周字宾王”文言文阅读试题及答案

    “马周字宾王”文言文阅读试题及答案   阅读下面的文言文,完成9~12题。   马周字宾王,博州茌平人。少孤,家窭(jù,家贫)狭。嗜学,善《诗》《春秋》。资旷迈,乡人以无细谨,薄…

    2023年1月11日
    353
  • 秋叶的诗词名句

    秋叶的诗词名句   绿池落尽红蕖却,落叶犹开最小钱小编收集了秋叶的诗词名句,欢迎阅读。   【1】 自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。——刘禹锡《秋词》   【2】 欲说还休,却道天…

    2023年4月20日
    317
  • 《塞上》

    柳 开 鸣骹①直上一千尺, 天静无风声更干。 碧眼胡儿三百骑,尽提金勒向云看。 这首诗是柳开的名作,诗人犹如技术高超的摄影师,在最引人注目的一瞬间按下快门,给读者留下了一幅渗透着力…

    2023年5月16日
    321
  • 唇亡齿寒的意思及出处

    唇亡齿寒的意思:嘴唇没有了,牙齿就会感到寒冷。反之,嘴唇无齿则一无是处。比喻利害相关。出自《左传·僖公五年》 唇亡齿寒 晋侯复假道于虞以伐虢。宫之奇谏曰:&ldquo…

    2022年12月29日
    373
  • 《张无垢勤学》阅读答案及原文翻译

    张无垢勤学 张无垢谪横浦,寓城西宝界寺。其寝室有短窗,每日昧爽执书立窗下,就明而读。如是者十四年。洎北归,窗下石上,双趺之迹隐然,至今犹存。 注: (1)谪:把高级官员调到边远的地…

    2022年12月29日
    485
  • 李清照《孤雁儿》阅读答案及翻译赏析

    孤雁儿① 【宋】 李清照     世人作梅词,下笔便俗。予试作一篇,乃知前言不妄耳。     藤床②纸帐③朝眠起,说不尽…

    2023年4月5日
    358
分享本页
返回顶部