中考文言文复习试题和答案

中考文言文复习试题和答案

  赵将括母

  赵将马服君赵奢①之妻,赵括之母也。秦攻赵,孝成王使括代廉颇为将。将行,括母上书言于王曰:“括不可使将。”王曰:“何以?”曰:“始妾事其父,父时为将,身所奉饭者以十数,所友者以百数。大王及宗室所赐币帛,尽以与军吏、士大夫。主命之日,不问家事。今括一旦为将,东向而朝,军吏无敢仰视之者。王所赐金帛,归藏于家。乃日视便利田宅可买者买之。王以为何如其父乎?父子异心,愿王勿遣。”王曰:“母置之,吾计已决矣。”括母曰:“王终遣之,即有不称,妾得无随坐乎?”王许诺。括既行,代廉颇。三卜余日,赵兵果败,括死军覆。王以括母先言,故卒不加诛。

  【注释】①马服君赵奢:赵奢,战国时赵国的大将。马服君是赵奢的封号。

  【阅读训练】

  一、解释下列句加点的词。

  1.父时为将2.愿王勿遣

  3.始妾事其父4.身所奉饭者以十数

  5.故卒不加诛6.吏无敢仰视之者

  二、下列加点的“将”意思相同的两项是()。

  A.赵将马服君赵奢之妻B.父时为将

  C.括不可使将D.将行,括母上书言于王

  三、下列对加点的词解释错误的一项是()。

  A.父时为将(经常)B.受命之日(那些日子里)

  C.今括一旦为将(一时)D.乃日视便利田宅可买者(每天)

  四、翻译有误的一项是()。

  A.身所奉饭者以十数(用自己的薪俸供养的人有几十个)

  B.乃日视便利田宅可买者(却每天寻找可买的合适的土地房屋)

  C.愿王勿遣(希望孝成王不要派遣他)

  D.妾得无随坐乎(我能跟随他一起去打仗吗)

  五、赵括的’母亲有什么值得学习的地方?

  【参考译文和答案】

  译文

  赵国的大将、封为马服君的赵奢的妻子,是赵括的母亲。这一年秦国攻打赵国,赵孝成王命令赵括代替廉颇为大将。将要出征,赵括的母亲呈上书信向赵王诉说道:“赵括不可以被任命大将。”赵王问道:“这是为什么呢?”赵括的母亲说:“原先我侍奉赵括的父亲时,孩子的父亲当时身为大将。他用自己的奉禄供养的食客要以'十'这个数目来计算;他所结交的朋友要以'百'这个数目来计算;国王和王室贵族赐赠的钱财丝绸,他统统都把它们分给军吏、士大夫;从接受出征命令的日子起,就不再过问家中私事。现在赵括一日作了大将,面向东接受军吏的拜见,军吏中没有敢于抬头亲近地看他的人;赵王所赐赠的金钱丝绸,他回家后也统统收藏起来;况且每天寻找可买的合宜的田地房屋,总想扩充自己的私有。国王您认为他像他的父亲吗?父亲、儿子思想感情有着差异。我希望国王不要派遣赵括为大将领兵出征了吧!”赵王说:“作为赵括的母亲,你还是放下这事不要管了吧,我的计划已经决定了。”赵括的母亲说:“国王您最终还是要派遣他为将,那么如果有了不称大将职责的情况发生,我这个老妇人能够不随着受处罚吗?”赵王说:“不会连累你的。”

  赵括既已领兵出征,代替廉颇才三十多天,赵军果然大败,赵括战死而赵军倾覆。赵王因赵括的母亲有言在先,所以最终没有加罪于她。

  答案

  一、1.当时2.派遣3.侍奉4.自己按5.终于6.……的人

  二、AB

  三、A

  四、D

  五、不袒护儿子的缺点。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/36911.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月11日
下一篇 2023年1月11日

相关推荐

  • 文言文断句常用技巧

    文言文断句常用技巧   一、什么是“断句”?   先从“句读”谈起。   “句读”一词最早见于汉代何休的《公羊传解诂序》,又称句逗、句投(du)、句度(du)、句断。关于什么是“句…

    2023年1月10日
    157
  • 文言文语法知识点总结

    文言文语法知识点总结   文言文语法知识点总结   虚词没有实在意义,一般不能充当句子成分,不能单独回答问题(少数副词如“不”“也许”“没有”等可以单独回答问题),只能配合实词一起…

    2023年1月4日
    162
  • “赵子潚字清卿,七岁而孤”阅读答案及句子翻译

    赵子潚字清卿,七岁而孤。家贫力学。登宣和中进士第。调真州刑曹掾,与守争狱事,解官去。改衢州推官。胡唐老奇其才,任之。属时多故,子潚佐唐老缮完城具,苗、刘兵至城下,不能攻,以功进一秩…

    2022年12月31日
    199
  • 如何提高学生对文言文的学习兴趣

    如何提高学生对文言文的学习兴趣   本课教学,是学生初次接触文言文的学习,学生非常好奇,但遇到困难如何消除畏难情绪,让学生在整个教学过程中始终保有学习兴趣,达到思维兴奋点是组织教学…

    2022年12月3日
    209
  • “董俊,字用章,真定藁城人”阅读答案及原文翻译

    董俊,字用章,真定藁城人。少力田,长涉书史,善骑射。金贞祐间,边事方急,藁城令立的募兵,射中者拔为将。独俊一发破的,遂将所募兵迎敌。 太祖十年,国王木华黎南下,俊迎降。十四年,以劳…

    2023年1月2日
    141
  • 《捕蛇者说》原文及译文

    《捕蛇者说》原文及译文   《捕蛇者说》主题思想即赋敛之毒有甚于蛇毒,下面小编整理了《捕蛇者说》原文及译文,欢迎阅读!   捕蛇者说   唐代:柳宗元   永州之野产异蛇:黑质而白…

    2023年1月6日
    144
分享本页
返回顶部