贾生原文及翻译,贾生古诗的原文是什么

宜室求贤访逐臣,

贾生才调更无伦。

可怜夜半虚前席,

不问苍生问鬼神。

注释

  1. 贾生即贾谊,西汉的政论家,力主改革弊政,却遭谗被贬,郁郁不得志。后来汉文帝召还贾生,曾在宫殿正室和他谈话。诗人写的就是这件事。首句的一“求”一“访”,似乎能够表现汉文帝的诚意。次句赞美贾生才华横溢,无与伦比。这样的“高人”,难怪皇上也要垂问于他。可是到第三句笔锋一转。皇上问询到半夜,谈着谈着,双膝都挪到贾谊跟前,似乎很是虚心倾听的。其实,汉文帝要垂问的哪是关切百姓的国事,他问的不过是神鬼的事罢了。这首诗写的是汉代,其实是托古讽今,揭示晚唐皇帝求仙访道、不顾国计民生的社会现实,也寄寓诗人怀才不遇的感慨。
  2. 选自《李商隐诗歌集解》(中华书局1998年版)。贾生,即贾谊(前200-前168),洛阳(今属河南)人,西汉政论家、文学家。
  3. 宜室:汉代未央宫前殿的正室。
  4. 访:咨询,征求意见。
  5. 逐臣:被放逐的大臣。这里指曾被贬到长沙的贾谊。
  6. 才调:才华,这里指贾谊的政治才能。
  7. 无伦:无人能比。
  8. 可怜:可惜。
  9. 虚:徒然。
  10. 前席:指汉文帝在座席上向前移动,靠近贾谊,以便更好地倾听。
  11. 苍生:指百姓。

内容主旨

这首诗写的是汉代,其实是托古讽今,揭示晚唐皇帝求仙访道、不顾国计民生的社会现实,也寄寓诗人怀才不遇的感慨。

译文

文帝求贤,宣示召见被贬臣子。贾谊的才能确实高明,无人能及。只是空谈半夜,令人扼腕叹息。汉文帝尽问鬼神之事,只字不提国事民生。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/399520.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2024年8月1日
下一篇 2024年8月1日

相关推荐

  • 静心最高境界语录句子

    静心最高境界语录:   1、如果你认为自己很弱小,那就努力变得伟大一点,因为只有这样你的人生境界才会变得不一样。可能当你变强大的时候才会有空坐下来看花开花落的美景吧! &…

    2023年3月26日
    187
  • 关于朋友的名人名言警句

    恩德相结者,谓之知己;腹心相结者,谓之知心。——冯梦龙 ,以互相尊重为基础的崇高美好的友谊,深切的,对别人的成就决不恶意嫉妒,对自己培养一种集体利益高于一切…

    2023年4月10日
    122
  • 买卖合同定金的合同(汇总3篇)

    买卖合同定金的合同 第1篇 甲方:_____________________(出售方)身份证号码:_____________________ 乙方:________________…

    2023年5月7日
    128
  • 关于一心一意的短句101句

    一)、伸出手臂,踮起足尖,高昂起头,转动身躯,回忆回忆,它在自己的舞蹈中陶醉了! 二)、爱就爱了,错就错了,分就分了,累就累了,我们并不是七老八十,容颜苍老,等待死亡的人,我们还有…

    2023年3月23日
    222
  • 2023元旦快乐祝福语高级简短文案句子

    1、千里试问平安否?且把思念遥相寄。绵绵爱意与关怀,浓浓情意与祝福。新年快乐! 2、元旦到,祝你在新的一年里:领导赏识你,下级尊重你,同事羡慕你,朋友想着你,亲人念着你,爱人恋着你…

    2024年3月21日
    81
  • 名人小时候读书的故事(当代名人刻苦读书的故事)

    话说曾国藩小时候,也像现在的同学们一样要读书,要考试,当然,也要背课文啦。 一天夜里,他又在做这样的功课。手捧一篇文章,晃脑地念呀念。 时间悄悄流逝,眼看夜越来越深,天上的且亮都被…

    2022年11月29日
    142
分享本页
返回顶部