鹊桥仙秦观原文赏析(秦观鹊桥仙原文及翻译)

纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路!

两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。

—— 宋代 · 秦观《鹊桥仙·纤云弄巧》

译文

轻盈的彩云在天空中幻化成各种巧妙的花样,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。

缱绻的柔情像流水般绵绵不断,重逢的约会如梦影般缥缈虚幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。若是两情相悦,至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。

注释

纤云:轻盈的云彩。

弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的花样。

飞星:流星。一说指牵牛、织女二星。

银汉:银河。

迢迢:遥远的样子。

暗度:悄悄渡过。

金风玉露:指秋风白露。

忍顾:怎忍回视。

朝朝暮暮:指朝夕相聚。语出宋玉《高唐赋》。

赏 析

秦观是宋代苏门四学士之一,婉约词派的代表作家。

这首词是秦观以牛郎织女的传说为素材创作的。桥仙,即指这对终年分离,只有七月七日这意夜才能会合的夫妇。

词的上片写佳期相会。“纤云”三句以云和星为描写对象,为牛郎织女会渲染环境氜氛表现佳期来临的情形一个“弄”字,化静为动,使人自然地联想到织女,她不正是一位织造云锦的巧手吗?赞颂之意,暗含其中。“飞星传恨”,“飞星”写动,“传恨”显情。由天上流星闪动,让人想象:它们那样行色匆匆,大概是在传递着牛郎织女往日不得相见的万缕愁思吧。“银汉迢迢暗渡”写勇敢的织女终于渡过了银河“迢迢”形容银河的辽阔,由相见之远暗示相会之难,进而表现他们爱侣间长河秋水般的深厚情意,又与下片“柔情似水”句相呼应。“金风玉露一相逢,便胜却人间无数”二句是作者对爱情的思考,也是对牛郎织女夫妻的赞颂。牛郎织女虽然难得见面,却心心相印,息息相通,而一旦相聚,便能倾诉衷肠,互吐心音,这般情趣比起人世间貌合神离的夫妻不知要好多少。“金风玉露”既点时令,又以“冰清玉洁”的寓意歌颂那对情佀的纯洁心灵。

词的下片写离别。“柔情似水,佳期如梦”写牛郎织女绵之情犹如眼前的天河之水,难以挽断,而他们的“一相逢”又如同梦幻一般倏然而逝,是那样的短哲。“忍顾”一句把他们从相会又推向了分离,有点悲裏、凄切之意。刚刚是柔情缱绻,转眼又将各奔东西。作者不说舍不得走,只说不忍回头看,难分难舍的惜别之意就更为深沉了。结句按一般人的思路,也许会写出柳水的“执手相看泪眼,竟无语凝噎”的伤心之词,而诗人却“化臭腐为神奇”,写出了令人耳目一新的佳句:“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮?”这个结句避免了低沉、感伤的老调,表现了积极、乐观的精神,同时又为读者昭示了一条爱情生活的哲理一两情久长,忠页不渝,尽管是广字间短暂的“一相逢”,那爱情生活的充实,感情组带的牢固,也数倍胜过于那“朝朝容暮”相处,但缺乏真情的生活。

这首词在创作技法上独具特色,倍受后人的赞赏。首先,它构思精致。就全词主题看,作者是通过对牛郎织女鹊桥相会的描写和对纯贞爱情的歌颂,严肃地揭示了爱情生活的真谛,针砭了人世间在男女爱情上的平庸态度,可谓“言在仙界而意在人间”。这就使《鹊桥仙》在题咏同一题材的词作中独树一帜,成了千古不朽的绝唱。其次,叙议结合的写作手法・情、景、理相融的艺术安排也是一大特色。全词上、下片都是先叙后议的。诗词一般是忌发议论的,但这首词的议论却是点睛之笔。前面的具体描绘为后面的议论提供了形象依据,后面的议论又是前面具体描绘的自然生发;富有哲理的议论使牛郎织女的形象更具情韵风采,生动美丽的形象又使读者对“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”的精妙之处体会得更深。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/426681.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2024年8月16日 06:51
下一篇 2024年8月16日 06:51

相关推荐

  • 描写美好爱情的经典名言精选

    是神圣的, 要以对方的为依归。如果有痛楚, 也该留给自己。以下是小编为大家推荐的一些美好的名言摘抄,欢迎阅读收藏。 描写美好爱情的经典名言精选一 1. 通往爱情的路,总是在施工中。…

    2023年5月5日
    330
  • 描写白露的诗词句子(白露诗句古诗大全)

    蒹葭苍苍,白露为霜。 《诗经·蒹葭》 蒹葭苍苍,白露为霜。 所谓伊人,在水一方。 溯洄从之,道阻且长。 溯游从之,宛在水中央。 蒹葭萋萋,白露未晞。 所谓伊人,在水之湄。 溯洄从之…

    2024年8月24日
    256
  • 写河南邙山的诗词大全

    邙山在洛阳之北,黄河之南,西起渑池,东至郑州,长达190公里。历史上在洛阳建都的王城,如汉魏故城,隋唐东都,均背依邙山,南俯洛水。许多帝王将相、皇亲贵戚,死后多葬在邙山。现在,邙山…

    2023年5月19日
    451
  • 梁王魏婴觞诸侯文言文答案 梁王魏婴觞诸侯文言文翻译

    梁王魏婴觞(shāng)诸侯于范台。酒酣,请鲁君举觞。 1、梁王:指魏惠王,魏氏,名罃(yīng),又称梁惠王,魏武侯之子,前371年~前319年在位,魏惠王时是魏国鼎盛时期,魏惠…

    2024年10月4日
    242
  • 关于科学探索名言

    对科学的探索越深入,我们的科学技术的发展就越快,有哪些关于科学探索的名言能够给科学家们鼓励,激励他们不断去探索科学的呢?以下是励志小编带来的关于科学探索名言的内容,你! 关于科学探…

    2023年5月5日
    339
  • 励志英文qq网名带翻译

    有哪些简单励志的英文qq网名?下面一起来看看励志小编为大家精心推荐的励志网名,能够对您有所帮助。 励志英文qq网名带翻译精选一: 1. 深渊 Nefertari 2. Oath-Ⅱ…

    2023年5月5日
    363
分享本页
返回顶部