七步诗曹植原文及翻译(七步诗古诗带拼音)

《七步诗》三国(魏).曹植

zhǔ dòu rán dòu qí ,lù chǐ yǐ wéi zhī 。

煮 豆 燃 豆 萁 , 漉 豉 以 为 汁 。

qí zài fǔ xià rán ,dòu zài fù zhōng qì 。

萁 在 釜 下 燃 , 豆 在 釜 中 泣。

běn shì tóng gēn shēng ,xiāng jiān hé tài jí 。

本 是 同 根 生, 相 煎 何 太 急 。

白话译文:

煮豆来做豆羹,过滤的豆子做成汁。

豆杆在锅下燃烧,豆子在锅里哭泣。

豆杆和豆子本是从同一条根上生长出来的,为什么要相互煎熬逼迫得那么狠呢?

作品赏析:

这首诗纯以比兴的手法出之,语言浅显,寓意明畅,无庸多加阐释,只须于个别词句略加疏通,其意自明。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/434718.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2024年8月24日 06:04
下一篇 2024年8月24日 06:04

相关推荐

分享本页
返回顶部