简爱 精彩段落
“你是凡人,所以难免出错。”学习啦小编为你准备更多简爱 精彩段落,欢迎阅读!
简爱 精彩段落(精选)
1. “凡是我游历过的地方,也一定要让你重新涉足,凡是我脚踏过的地方,也要让你精灵的脚步在那里停驻。十年前,我疯狂地跑遍了几乎整个欧洲,与我相伴的只有憎恶、痛恨和愤怒,如今我已痊愈,身心净化,我要焕然一新地在一位真正天使的安慰的陪伴下,旧地重游。” 他说这些时,我微笑地看着他。“我可不是天使”,我说,“而且即使死了也不想做天使,我就是我自己,罗切斯特先生,你不要期盼,也不能强求我身上有什么神圣的天国里的东西,——因为你不可能找到它,就如同我也决不能够在你身上发现它。我根本就不会有那样的奢望。” “那你对我有何希望呢?” “在一个短时间里我也许会像现在这样,——只是短短的时间,然后你的热情就会消逝,接下来会喜怒无常。不过等你对我完全习惯了,说不定你又会喜欢我的,——我是说,喜欢我,而不是爱我。依我看,你的爱情仅能维持六个月,也许连六个月也不到,就会化为泡影。我从男人们写的书里曾读到过,一个丈夫的热情最长只能维持这个极限。不过,话虽这么说,我希望作为一个朋友和伴侣,永远也不要让我的亲爱的主人感到十分厌倦。” “厌倦,再重新喜欢你!我想我倒真不会再重新喜欢你,而是叫你承认我不是喜欢你,而是爱你——真诚、热情、忠贞不渝地爱你。” “你不会变卦吧,先生?” “对那些只靠漂亮的外貌来取悦我的女人,当我发现她们既无灵魂又无良心,——发现她们暴露了平庸、浅陋,也许还有低能、粗俗、脾气暴烈的苗头时,我完全像个恶魔;可是对于清澈的眼睛,伶俐的口齿,对于那热情如火的灵魂,温柔又稳重,柔情又坚定地宁折不弯的性情,——我却永远温柔,忠贞不渝。” “我从未见过像你这么好的人。简,你让我迷恋,你让我为你倾倒——你看来温柔驯服,我把那柔软的丝线绕到我的手指上时,它引起我一阵快感,沿着胳臂,一直传到我的内心深处。于是,我受到了感染,——我被征服了;而这种感染使我觉得甜蜜无比,我所经历的这种征服似乎有一种魔力,让我觉得比以前的任何胜利都迷人。”
2. “简,冷静些,别这样拼命挣扎,像个绝望中的野鸟儿,在疯狂地撕碎自己的羽毛似的。”“我不是只鸟,也没有关在笼中。我是自由的,我有自己的独立意志,下定决心走开。” 我又努力一挣,终于自由了,挣脱了他的怀抱,昂然地站在他面前,“那么,你也运用你的独立意志,来决定你的命运吧,”他说。“我向你伸出我的手,奉献出我的心和我的全部财产和分享权。”
3. 我下了楼梯,走过了楼底下的一段路,终于毫无声响地开了和关了两道门,到了另一排楼梯,拾级而上,正对面便是坦普尔小姐的房间,一星灯光从锁孔里和门底下透出来,四周万籁俱寂。我走近一看,只见门虚掩着,也许是要让闷人的病室进去一点新鲜空气。我生性讨厌犹犹豫豫,而且当时急不可耐,十分冲动——我全身心都因极度痛苦而震颤起来,我推开门,探进头去,目光搜索着海伦,担心遇见死亡。……“海伦!”我轻声耳语道,“你醒着吗?” 她动弹了一下,自己拉开帷幔,我后到了她的脸,苍白、憔悴,却十分镇静,她看上去没有什么变化,于是我的恐惧心理顿时消失了。
4. 一缕微风沿着月桂树小径轻拂而过,在七叶树的枝叶间徘徊。它又轻盈地掠过去,——掠过去,飞向渺茫的远方,——最终飞逝了。万籁俱寂,只有夜莺在林间婉转低唱,我听着这婉转的歌声,罗切斯特先生默默地坐着,温柔而认真地看着我。 “到那时,你就认不出我来了,先生,我就不再是你的简·爱,而是一只小丑打扮的猴子,——一只披着借来的羽毛的八哥了。我不愿意披上贵妇的长袍,就像我不愿意看见你罗切斯特先生满身戏装打扮一样,先生,虽然我深爱着你,可我不会夸你漂亮。就因为我爱你,所以我决不会违心的奉承你,你也不要来奉承我了。”
5. 我照她的话做了。她用胳膊楼住我,我紧偎着她,在沉默了很久之后,她继续低声耳语着说: “我很愉快,简,你听到我已经死了的时候,你可千万别悲伤。没有什么可以感到悲伤的。总有一天我们大家都得死去。现在正夺去我生命的疾病并不痛苦。既温和而又缓慢,我的心灵已经安息。我不会让任何人感到太悲痛,我只有一个父亲,他新近刚结婚,不会思念我。我那么年纪轻轻就死去,可以逃脱大苦大难。我没有会使自己在世上发迹的气质和才能。要是我活着,我会一直错下去的。”
6. “我跟你说,我一定得离开!”我有些被惹火了,反驳说,“你以为我会留下来,成为一个在你眼里可有可无的人吗?你以为我是一架机器——一架冷漠无感情的机器吗?你以为我能受得了别人把我仅有的一片面包从我口里夺走,把仅有的一滴救命之水从我杯里泼掉吗?你以为,因为我贫穷、卑微、不美、矮小,我就没有灵魂,没有心吗?——你错了,我也有和你一样的灵魂,和你一样的一颗心!如果上帝曾给了我一点儿美丽丰富财产,我也会让你感到难以离开我,就像我现在难以离开你一样。我现在不是通过习俗、常规,甚至也不是通过凡人的血肉之躯跟你讲话——而是用我的心灵在跟你的心灵对话,就如同我们离开了尘世,穿过坟墓,一同平等地站在上帝的面前,我们彼此平等——就如同我们的本质一样。” “就如同我们的本质一样!”罗切斯特先生重复了一句,——“就这样,”他又补充了一句,将我一把抱住,紧紧拥入怀中,将他的唇紧紧贴住我的唇,说:“就这样,简!”
7. 可惜布罗克赫斯特先生没有能看到,要不然他也许会感受到,他纵然可以摆布杯盘的外表,但其内部,却远非他所想的那样可以随意干涉了。
8. 随后,我渴望自己具有超越那极限的视力,以便使我的目光抵达繁华的世界,抵达那些我曾有所闻,却从未目睹过的生气勃勃的城镇和地区。
9. 当我复又独处时,我细想了听到的情况,窥视了我的心灵,审察了我的思想和情感,努力用一双严厉的手,把那些在无边无际、无路可循的想象荒野上徘徊的一切,纳入常识的可靠规范之中。
10. 你是凡人,所以难免出错。
简爱 精彩段落(大全)
1. 能被你的同伴们所爱,并感觉到自己的到来能给他们增添一份愉悦,再没有什么快乐能与此相比了
2. 我不过是提醒一下你自己的话,先生。你说错误带来悔恨,而你又说悔恨是生活的毒药。
3. 我曾那么爱罗切斯特先生,还几乎把他当成了上帝,虽然现在我也不认为他是邪恶的,但我还能再信任他吗?还能回到他身边吗 我知道我必须离开他。对我来说他已不是过去的他,也不是我想象中的他了,我的爱情已失去,我的希望已破灭,我昏昏沉沉的躺在床上,只想死去,黑暗慢慢把我包围起来。
4. 月亮庄严地大步迈向天空,离开原先躲藏的山顶背后,将山峦远远地抛在下面,仿佛还在翘首仰望,一心要到达黑如子夜、深远莫测的天顶。那些闪烁着的繁星尾随其后,我望着它们不觉心儿打颤,热血沸腾。一些小事往往又把我们拉回人间。大厅里的钟己经敲响,这就够了。我从月亮和星星那儿掉过头来,打开边门,走了进去。
5. 我本来怒火中烧,嫉妒的难以忍受,但当我看到那个优雅的恶少,听到他们冷酷无情,轻浮浅薄的对话后,我的怒火被熄灭了,嫉妒的情绪也烟消云散了,因为这样的女人不值得我爱,这样的情敌也不值得我憎恨。
6. 那只创造了你的形体并放进去生命的至高无上的手,除了创造你微弱的自我,或者像你一样微弱的生物而外,还给你提供了其他的救援。除了这个世界,除了人类,还有一个不可见的世界和一个神灵的王国:那个世界围绕着我们,因为它无处不在,那些神灵注视着我们,因为他们受命来护卫我们;假如我们正在痛苦和耻辱中死去,轻蔑和嘲讽从四面八方侵袭着我们,憎恶压碎了我们,那么天使会看见我们身受折磨,承认我们的清白无辜(只要我们是清白无辜的),上帝只等到我们的灵与肉分离,便给予我们完全的报偿。那么当生命这么快就结束,死亡作为幸福和光荣的入口又是如此确定的时候,为什么我们还要被苦恼压倒而消沉下去呢?
7. 你冷,是因为你孤独;没有什么人际的接触能撞击出你心中的火。你有病,是因为人被赋予的最好的,最高贵的和最甜美的情感离你很遥远。你傻,是因为不管怎么痛苦,你都不去召唤那种情感来接近你,你也不上前一步到它等待你的地方去迎接它。
8. 由于这改变了的环境,这充满希望的新天地,我的各种官能都复活了,变得异常活跃。但它们究 竟期望着什么,我一时也说不清楚,反正是某种令人愉快的东西,也许那东西不是降临在这一天,或是这个月,而是在不确定的未来。
9. 生命太短暂了,不应该用来记恨,人生在世,谁都会有错误,但我们很快会死去,我们的罪过将会随我们的身体一起消失,只留下精神的火花,这就是我从来不想报复,从来不认为生活不公平的原因。我平静的生活,等待末日的降临。
10. 她不久就要超脱于尘世风雨之外了,精神已挣扎着要脱离它物质的居所,而当它终于解脱出来之后,将会飞到哪里去呢?
11. 被命运所抛弃的人,总是被他的朋友们遗忘。
12. 那些无论我做什么去讨他们的欢心都始终厌恶我的人,我也应该厌恶他们;对那些不公平的惩罚我的人,我就应该反抗。
13. 如果别人不爱我,我宁愿死去而不愿活着——我受不了孤独和被人憎恶,海伦
14. “我喜欢今天这样的日子,喜欢铁灰色的天空,喜欢严寒中庄严肃穆的世界,喜欢桑菲尔德,喜欢它的古色古香,它的旷远幽静,它乌鸦栖息的老树和荆棘,它灰色的正面,它映出灰色苍穹的一排排黛色窗户。可是在漫长的岁月里,我一想到它就觉得厌恶,像躲避瘟疫滋生地一样避之不迭:就是现在我依然多么讨厌。
15. 我无法控制自己的眼睛,忍不住要去看他,就像口干舌燥的人明知水里有毒却还要喝一样,我本来无意去爱他,我也曾努力的掐掉爱的萌芽,但当我又见到他时,心底的爱又复活了。
16. 像一个渴得快死的人所体会到的欢乐,明知道自己爬近的泉水已经下了毒,却偏要俯身去喝那圣水。
17. 而如今我觉得这很不够。一个下午之间,我对八年的常规生活突然感到厌倦了,我憧憬自由,我渴望自由,我为自由作了一个祷告,这祈祷似乎被驱散,融入了微风之中。我放弃了祈祷,设想了一个更谦卑的祈求,祈求变化,祈求刺激。而这恳求似乎也被吹进了浩茫的宇宙。“那么”,我近乎绝望地叫道,“至少赐予我一种新的苦役吧!”
18. 但冬日最大的愉悦,却在于极度的幽静和光秃秃的树木所透出的安宁。
19. 要是我,巴不得地球会裂开,把我吞下去。
20. 如果上帝赐予我财富和美貌,我会使你难以离开我,就像现在我难以离开你。上帝没有这么做,而我们的灵魂是平等的,就仿佛我们两人穿过坟墓,站在上帝脚下,彼此平等—本来就如此!
21. 罗沃德的束缚,至今仍在你身上留下某些印迹,控制着你的神态,压抑着你的嗓音,捆绑着你的手脚,所以你害怕在一个男人,一位兄长——或者父亲、或者主人,随你怎么说——面前开怀大笑,害怕说话太随便,害怕动作太迅速,不过到时候,我想你会学着同我自然一些的,就像觉得要我按照陋习来对待你是不可能的,到那时,你的神态和动作会比现在所敢于流露的更富有生气、更多姿多彩。我透过木条紧固的鸟笼,不时观察着一只颇念新奇的鸟,笼子里是一个活跃、不安、不屈不挠的囚徒,一旦获得自由,它一定会高飞云端。你还是执意要走?”
22. 假如刮一阵风或滴几滴雨就阻止我去做这些轻而易举的事情,这样的懒惰还能为我给自己规划的未来作什么准备呢?
23. 在罗沃德度过的一个季度,仿佛是一个时代,而且并不是黄金时代。
24. 荒凉不堪岩石嶙峋的边界之内,仿佛是囚禁地,是放逐的极限。
25. 暴力不是消除仇恨的最好办法——同样,报复也绝对医治不了伤害。
26. 人的天性就是这样的不完美!即使是最明亮的行星也有这类黑斑,而斯卡查德小姐这样的眼睛只能看到细微的缺陷,却对星球的万丈光芒视而不见。
27. 我在控诉和恐吓里德太太时,内心恰如一片点燃了的荒野,火光闪烁,来势凶猛,但经过半小时的沉默和反思,深感自己行为的疯狂和自己恨人又被人嫉恨的处境的悲凉时,我内心的这片荒地,便已灰飞烟灭,留下的只有黑色的焦土了。