文言文考点《论语·述而篇》

文言文考点《论语·述而篇》

  子曰:“述而不作,信而好古,窃比于我老彭。”

  子曰:“默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉?”

  子曰:“德之不修,学之不讲,闻义不能徙,不善不能改,是吾忧也。”

  子之燕居,申申如也,夭夭如也。

  子曰:“甚矣吾衰也!久矣吾不复梦见周公。”

  子曰:“志于道,据于德,依于仁,游于艺。”

  子曰:“自行束修以上,吾未尝无诲焉。”

  子曰:“不愤不启,不悱不发,举一隅不以三隅反,则不复也。”

  子食于有丧者之侧,未尝饱也。

  【参考译文】

  孔子说:“只阐述而不创作,相信而且喜好古代的东西,我私下把自己比做老彭。”

  孔子说:“默默地记住(所学的知识),学习不觉得厌烦,教人不知道疲倦,这对我能有什么因难呢?”

  孔子说:“(许多人)对品德不去修养,学问不去讲求,听到义不能去做,有了不善的事不能改正,这些都是我所忧虑的事情。”

  孔子闲居在家里的时候,衣冠楚楚,仪态温和舒畅,悠闲自在。

  孔子说:“我衰老得很厉害了,我好久没有梦见周公了。”

  孔子说:“以道为志向,以德为根据,以仁为凭藉,活动于(礼、乐等)六艺的范围之中。”

  孔子说:“只要自愿拿着十余干肉为礼来见我的人,我从来没有不给他教诲的。”

  孔子说:“教导学生,不到他想弄明白而不得的时候,不去开导他;不到他想出来却说不出来的时候,不去启发他。教给他一个方面的东西,他却不能由此而推知其他三个方面的’东西,那就不再教他了。”

  孔子在有丧事的人旁边吃饭,不曾吃饱过。

  孔子在这一天为吊丧而哭泣,就不再唱歌。

  孔子对颜渊说:“用我呢,我就去干;不用我,我就隐藏起来,只有我和你才能做到这样吧!”子路问孔子说:“老师您如果统帅三军,那么您和谁在一起共事呢?”孔子说:“赤手空拳和老虎搏斗,徒步涉水过河,死了都不会后悔的人,我是不会和他在一起共事的。我要找的,一定要是遇事小心谨慎,善于谋划而能完成任务的人。”

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/8022.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年11月28日 07:33
下一篇 2022年11月28日 07:33

相关推荐

  • 文言文倒装句四种类型的详解

    文言文倒装句四种类型的详解   文言文倒装句主要有四种:   (1)主谓倒装。在感叹句或疑问句中,为了强调谓语而将它放到句首,以加强感叹或疑问语气。   (2)宾语前置。否定句中代…

    2022年12月4日
    353
  • “王粲字仲宣,山阳高平人也”阅读答案

    王粲字仲宣,山阳高平人也。献帝西迁,粲徙长安,左中郎将蔡邕见而奇之。时邕才学显著,贵重朝廷,常车骑填巷,宾客盈坐。闻粲在门,倒屣迎之。粲至,年既幼弱,容状短小,一坐尽惊。邕曰:&l…

    2022年12月30日
    309
  • 李白《蜀道难》阅读答案

    蜀道难 李白  噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!蚕丛及鱼凫,开国何茫然!尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。地崩山摧壮士死,然后天梯石…

    2023年4月4日
    333
  • 何岳得金不昧文言文翻译

    何岳得金不昧文言文翻译   无论是在古代还是现在, 拾金不昧 一直被人们所传颂、所演绎着。何岳得金不昧文言文翻译及注释是如何呢?本文是小编整理的何岳得金不昧文言文翻译及注释资料,仅…

    2023年1月4日
    369
  • 丞相牛公文言文阅读理解

    丞相牛公文言文阅读理解   丞相牛公①应举,知于頔②相之奇俊也,特诣襄阳求知。住数月两见,以海客③遇之,牛公怒而去。去后,忽召客将④问曰:累日前有牛秀才,发未?曰:已去。何以赠之?…

    2022年12月3日
    359
  • 庐山草堂记文言文翻译

    庐山草堂记文言文翻译   庐山草堂记是白居易所写的一篇著名文章,以下是小编收集的相关信息,仅供大家阅读参考!   庐山草堂记   匡庐奇秀,甲天下山。山北峰曰香炉,峰北寺曰遗爱寺,…

    2023年1月5日
    313
分享本页
返回顶部