文言文虚词例释

文言文虚词例释

  一、【以】

  (一)介词

  1.表示工具。译为:拿,用,凭着。

  ①愿以十五城请易璧。(《廉颇蔺相如列传》)

  2.表示凭借。译为:凭,靠。

  ①以勇气闻于诸侯。(《廉颇蔺相如列传》)

  ②久之,能以足音辨人。(《项脊轩志》)

  3.表示所处置的对象。译为:把。

  ①秦亦不以城予赵,赵亦终不予秦璧《廉颇蔺相如列传》

  4.表示时间、处所。译为:于,在,从。

  ①以八月十三斩于市。

  ②以崇祯十七年夏,自京师徒步入华山为黄冠。

  ③果予以未时还家,而汝以辰时气绝。

  5.表示原因。译为:因为,由于。

  ①赵王岂以一璧之故欺秦邪?(《廉颇蔺相如列传》)

  6.表示依据。译为:按照,依照,根据。

  ①荆轲奉樊於期头函,而秦武阳奉地图匣,以次进。(《荆轲刺秦王》)

  说明:以字的宾语有时可以前置,有时可以省略。

  ②以一当十(成语)

  ③夜以继日(成语)

  ④秋以为期(《诗经氓》)

  (二)连词。

  1.表示并列或递进关系。可译为而又而且并且等,或者省去。

  ①夫夷以近,则游者众。(《游褒禅山记》)

  2.表示承接关系,前一动作行为往往是后一动作行为的手段或方式。可译为而或省去。

  ①余与四人拥火以入。(《石钟山记》)

  ②樊哙侧其盾以撞。(《鸿门宴》)

  3.表示目的关系,后一动作行为往往是前一动作行为的.目的或结果。可译而来用来以致等。

  ①请立太子为王,以绝秦望。(《廉颇蔺相如列传》)

  ②为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡(《六国论》)

  4.表示因果关系,常用在表原因的分句前,可译为因为。

  例如:

  ①不赂者以赂者丧(《六国论》)

  ②所谓华 山洞者,以其乃华山之阳名之也(《游褒禅山记》)

  5.表示修饰关系,连接状语和中心语,可译为而,或省去。

  例如:

  ①木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。(陶渊明《归去来辞》)

  (三)助词

  1.作语助,表示时间、方位和范围。

  ①指从此以往十五都予赵。(以:方位)(《廉颇蔺相如列传》)

  2.作语助,起调整音节作用。

  ①逆以煎我怀。(《孔雀东南飞》)

  (四)动词

  1.以为,认为。

  ①老臣以媪为长安君计短也。(《触龙说赵太后》)

  ②皆以美于徐公。(《邹忌讽齐王纳谏》)

  2.用,任用。

  ①忠不必用兮,贤不必以。(《涉江》)

  (五)名词。缘由,原因。

  ①古人秉烛游,良有以也(李白《春夜宴桃李园序》)

  (六)通假

  1.通已,已经。

  ①固以怪之矣。

  ②日以尽矣。

  2.通已,止。

  ①无以,则王乎?

  (七)复合词【以为】

  1、认为,把当作或看作。

  ①虎视之,庞然大物也,以为神。

  ②医之好治不病以为功!

  2、把作为或制成。

  ①南取百越之地,以为桂林、象郡。(以为:把它设为。)(《过秦论》)

  ②輮以为轮(把它做成)(《劝学》)

  【以是】【是以】相当因此,引出事理发展或推断的结果。

  ①是以十九年而刀刃若新发于硎(《庖丁解牛》)

  【有以】【无以】意思分别是有什么办法用来没有什么办法用来

  ①项王未有以应,曰:坐。(《鸿门宴》)

  ②故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海(《劝学》)

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/8175.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年11月28日 07:36
下一篇 2022年11月28日 07:36

相关推荐

  • “许谦字益之,其先京兆人”阅读答案解析及翻译

    许谦字益之,其先京兆人。父觥,登淳佑七年进士第,仕未显以殁。 谦生数岁而孤,甫能言,世母陶氏口授《孝经》《论语》,入耳辄不忘。稍长,肆力于学,立程以自课,取四部书昼夜读之,虽疾恙不…

    2022年12月31日
    386
  • 初中文言文翻译方法

    初中文言文翻译方法   六字法,可能让你有意想不到的收获。这六个字是:对、增、删、移、留、换。   一、对,即对译法。也就是用现代汉语中等值的词去对换被译文言词的方法。如:“宋有富…

    2022年11月19日
    334
  • “王复,字初阳,固安人”阅读答案解析及翻译

    王复,字初阳,固安人。正统七年进士,授刑科给事中。声容宏伟,善敷奏。擢通政参议。   成化元年,延绥总兵官房能奏追袭河套部众,有旨奖劳。复以七百里趋战非宜,且恐以侥幸启衅,请敕戒谕…

    2023年1月4日
    348
  • 狼的文言文原文以及翻译

    狼的文言文原文以及翻译   导语:《聊斋志异》中有狼三则。其一被苏教版义务教育语文课本七年级上册收录为“专题 《狼》”,其二被选为沪教版八年级下册第34课《狼》,鲁教版六年级下册3…

    2023年1月4日
    331
  • 司马光《武阳县君程氏墓志铭》阅读答案及原文翻译

    武阳县君程氏墓志铭 司马光 治平三年夏,苏府君终于京师,光往吊焉。二孤轼、辙哭且言曰:“今将奉先君之柩归葬于蜀。蜀人之祔①也,同垄而异圹。日者吾母夫人之葬也,未之铭,子…

    2023年1月2日
    321
  • 杨佥判《一剪梅》阅读答案及赏析

    一剪梅 杨佥判 襄樊四载弄干戈,不见渔歌,不见樵歌。试问如今事若何?金也消磨,谷也消磨。 《柘枝》①不用舞婆娑,丑也能②多,恶也能多。朱门日日买朱娥③,军事如何?民事如何? 注①《…

    2023年3月12日
    389
分享本页
返回顶部