高考文言文虚词为

高考文言文虚词为

  (一)动词。

  1.有做作为充当变成成为等义,翻译比较灵活。

  ①斩木为兵,揭竿为旗。(《过秦论》)

  ②然后以六合为家,崤函为宫。(《过秦论》)

  ③卒相与欢,为刎颈之交。(《廉颇蔺相如列传》)

  ④冰,水为之,而寒于水。(《劝学》)

  ⑤十七为君妇,心中常苦悲。(《孔雀东南飞》)

  ⑥今日嬴之为(帮助)公子亦足矣!(《信陵君窃符救赵》)

  ⑦赵王窃闻秦王善为(演奏)秦声。(《廉颇蔺相如列传》)

  ⑧因为(创作)长句。(《琵琶行》)

  ⑨南取百越之地,以为(划为)桂林、象郡。(《过秦论》)

  ⑩为(治理)国者无使为积威之所劫哉!(《六国论》)

  2.以为,认为。

  ①此亡秦之续耳。窃为大王不取也!(《鸿门宴》)

  ②两小儿笑曰:孰为汝多知乎!(《两小儿辩日》)

  3.判断词,是。

  ①如今人方为刀俎,我为鱼肉。(《廉颇蔺相如列传》)

  ②非为织作迟,群家妇难为。(《孔雀东南飞》)

  ③我为赵将,有攻城野战之大功。(《廉颇蔺相如列传》)

  (二)介词。

  1.表被动,有时跟所结合,构成为所或为所 ,译为被。

  ①吾属今为之虏矣。(《鸿门宴》)

  ③身死国灭,为天下笑,(《过秦论》)

  ②遂为猾胥报充里正役。(《促织》)

  ④不者,若属皆且为所虏。(《鸿门宴》)

  ⑤父母宗族,皆为戮没。(《荆轲刺秦王》)

  ⑥为(治理)国者无使为积威之所劫哉!(《六国论》)

  ⑦羸兵为人马所蹈藉,陷泥中死者甚众。(《赤壁之战》)译文:瘦弱的士兵被人马践踏,陷在泥泞中,死的人很多。

  2.介绍原因或目的。译为为了、由于、因为。

  ①慎勿为妇死,贵贱情何薄!(《孔雀东南飞》)

  ②为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得我欤(《鱼我所欲也》)译文:是为了住宅的.华丽、妻妾的侍奉,所认识的贫穷的人感激我(的 恩德)(而接受它)吗?

  ③天行有常,不为尧存,不为桀灭。(《天论》)译文:大自然的变化是有规律的,不是因为有尧这样的贤君就存在,也不是因为有夏桀这样的暴君就消亡。

  3.表替代。译为给、替。

  ①于是秦王不怿,为一击缶。(《廉颇蔺相如列传》)

  ②请以赵十五城为秦王寿。(《廉颇蔺相如列传》)

  ④公为我献之。(《鸿门宴》)

  ③臣请为王言乐。(《庄暴见孟子》)译文:请让我给您谈谈爱好音乐的道理。

  ⑤东家有贤女,自名秦罗敷,可怜体无比,阿母为汝求。(《孔雀东南飞》)

  4.表对象。译为对、向。

  ①为之奈何?(《鸿门宴》)

  ③不足为外人道也。(《桃花源记》)

  ②如姬为公子泣(《信陵君窃符救赵》)

  5.表示动作、行为的时间。可译为当、等到。

  ①为其来也,臣请缚一人过王而行。(《晏子使楚》)译文:等到晏子来的时候,我就请求(大王让我)捆一个人从大王身边经过。

  (三)句末语气词,表示疑问或反诘。译为呢。

  ①如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?(《鸿门宴》)

  ②是社稷之臣也,何以伐为?(《季氏将伐颛臾》)译文:这是鲁国的臣属,为什么要攻打它呢?

  ③何故怀瑾握瑜,而自令见放为?(《屈原列传》)为什么要保存美好的节操,而使自己被放逐呢?

  ④奚以之九万里而南为?(《逍遥游》)

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/8182.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年11月28日
下一篇 2022年11月28日

相关推荐

  • 赞美夏天的古诗句

    赞美夏天的古诗句   夏天,草木特别茂盛,冬青树的`叶子油亮油亮的,老榆树枝繁叶茂,给人们撑起了一片浓浓的绿阴。下文是小编整理的赞美夏天的古诗句,欢迎阅读参考!   赞美夏天的古诗…

    2023年4月13日
    82
  • 揭傒斯《赠医者汤伯高序》阅读答案及名子翻译

    赠医者汤伯高序 【元】揭傒斯 楚俗信巫不信医,自三代以来为然,今为甚。凡疾不计久近浅深,药一入口不效,即屏去。至于巫,反覆十数不效,不悔,且引咎痛自责,殚其财,竭其力,卒不效,且死…

    2022年12月28日
    169
  • 推敲文言文赏析

    推敲文言文赏析   导语:文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。文言文是中国古代的一种书面语言组成的.文章,主要包括以先秦时期的口语…

    2023年1月4日
    84
  • 《过秦论》高考文言文知识整理

    《过秦论》高考文言文知识整理   一、通假字   1.威振四海(振,通“震”,震动)   2.倔起阡陌之中(倔,通“崛”,突出,举起)   3.非抗于九国之师(抗,通“亢”,高,引…

    2023年1月12日
    109
  • 《司马光好学》阅读答案及原文翻译

    司马光勤学     【原文】     司马光,宋哲宗时宰相,尝主编《资治通鉴》,为一时之名臣。其幼时患记忆不若人,众兄弟…

    2022年12月28日
    126
  • 文言文学法提示

    文言文学法提示   一、学弈   1、粗读课文,借助字典,通读全文。学习三个生字。   2、对照注释,把课文中的语句,用自己的话把意思说出来。   ⑴弈秋,通国之善弈者也。   弈…

    2022年11月22日
    110
分享本页
返回顶部