东施效颦文言文及翻译

东施效颦文言文及翻译

  原文:

  西施①病心②而颦③其里④,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈⑥妻子而去⑤之走。彼知颦美⑦,而不知颦之所以美。选自《庄子·天运》

  注释:

  ①西施:越国的.美女 。

  ②病心:心口痛。

  ③颦:皱眉头。

  ④里:乡里。

  ⑤去:躲开,避开。

  ⑥挈:带领 。

  ⑦颦美:皱着眉头美。

  翻译:

  西施心口痛,所以皱着眉头走在村子中,村中的一个长得丑的人看见了(西施)觉得她很漂亮,回家后也捂着自己的心口走在村子中。村中的富人见了她,牢牢地关着大门不出去;穷人见了东施,带着妻儿躲开(她)跑开。(东施)知道皱着眉头会很美,却不知道皱眉头为什么会美。

 

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/8460.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年11月28日 07:39
下一篇 2022年11月28日 07:39

相关推荐

  • 孔雀东南飞原文

    孔雀东南飞原文   《孔雀东南飞》是中国文学史上第一部长篇叙事诗,也是乐府诗发展史上的高峰之作,后人盛称它与北朝的《木兰诗》为“乐府双璧”。以下是小编为大家整理的关于孔雀东南飞原文…

    2023年1月6日
    297
  • 赵普传文言文译文

    赵普传文言文译文   导语:他所参与制订的重要方针,政策,却一直影响着两宋三百年的统治状况,关系到国运民生等重大问题。这位宰相就是赵普,宋太祖,太宗时期的重要谋士与治国能臣。为北宋…

    2023年1月4日
    268
  • 诗经优秀读书笔记参考

    诗经优秀读书笔记参考   这几天忙得鸡飞狗跳,焦头烂额地应付着白天满满的安排。但每到夜阑人静的时候,凝眸窗外明亮的灯火,紧绷了一天的神经在渐浓的夜意里归于放松。一本《诗经》,一杯清…

    2023年4月13日
    298
  • 贺铸《茅塘马上》原文、注释和鉴赏

    贺铸《茅塘马上》 壮图忽忽负当年,回羡农儿过我贤。 水落陂塘秋日薄,仰眠牛背看青天。   【注释】 (1)茅塘:地址不详,有可能在今苏州附近的农村,这是作者傍晚骑马经过江…

    2023年5月7日
    303
  • 《墨梅》阅读答案及赏析

    墨梅①  「元」王冕 我家洗砚池边树,朵朵花开淡墨痕。 不要人夸颜色好,只留清气②满乾坤。 [注释] ①墨梅:水墨画的梅花。  ②清气:清香的气味。 (1)这首…

    2023年4月11日
    291
  • 文言文阅读:《谏论上》

    文言文阅读:《谏论上》   阅读下面的文言文,完成2-4题。   古今论谏,常与讽而少直。其说盖出于仲尼。吾以为讽、直一也,顾用之之术何如耳。伍举进隐语,楚王淫益甚;茅焦解衣危论,…

    2022年12月3日
    290
分享本页
返回顶部