刘辰翁《虞美人·用李后主韵二首(其一)》阅读答案及赏析

虞美人·用李后主韵二首(其一)
刘辰翁①
梅梢腊尽春归了,毕竟春寒少。乱山残烛雪和风,犹胜阴山北海窖群中。
年光老去才情在,唯有华风②改。醉中幸自不曾愁,谁唱春花秋叶泪偷流。
[注]①刘辰翁:南宋末年词人,入元后不仕,词近稼轩。②华风:绚丽的风格。
1. “犹胜阴山北海窖群中”引用了哪个著名的典故?请简要说明其作用。(5分)
2.下阕“不曾愁”与“泪偷流”矛盾吗?为什么?试作简要分析。(6分)
参考答案
1.①词人引用的是苏武牧羊的典故。(阴山,匈奴世居之地;北海,匈奴极北之地的湖泊;窖指地窖,群者羊群。言自己即使身在山中,遭受风雪摧残,但境遇也好过被拘匈奴、幽囚大窖、牧羊北海之苏武。)(2分);②这一典故的运用,丰富了词作内容,表现了作者从容面对风雪,以古人为师友,砥砺志节,不忘故国的高尚襟怀。(3分)
2.①不矛盾。“不曾愁”是因为醉,“醉”与“泪”都是表现南宋遗民亡国愁恨之深。(2分)②亡国之痛只好借醉解脱,醉中却又被“春花秋月何时了”的歌声勾起而更伤痛。 (2分)③这样写,因愁痛求解脱,解脱而不得,则遗民之忧伤愁恨,牢不可破。(2分)(只要能结合诗句合理分析即可)

赏析:
“梅梢腊尽春归了。毕竟春寒少。”枝头梅花将尽,冬去春又来。春寒比之冬寒还要好多了。起笔和从容,读者可能以为已是春暖时节。实际上并非如此。
“乱山残烛雪和风。犹胜阴山海上窖群中。”乱山,写出周围的环境。残烛,描摹所居室内之情物。雪和风,词境复推向天地。上句是写实。宋亡后,辰翁飘零隐匿于深山。下句跳宕翻跌,意境无比高远。阴山,匈奴世居之地。北海,匈奴极北之地。窖指地窖,群者羊群。此句典出《汉书·苏武传》:“单于愈益欲降之,乃幽武置大窖中,绝不饮食。天雨雪,武卧啮雪,与旃毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝,羝乳乃得归。武既至海上,廪食不至,掘野鼠去实而食之。杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落。”词人引苏武故事,表现其对他民族气节的无限景仰。“乱山残烛雪和风。犹胜阴山海上窖群中”言自己即使身在山中,遭受风雨摧残,但境遇也好过被拘匈奴、幽囚大窖、牧羊北海之苏武。
襟怀之高尚,读之令人叹然。只有如此襟抱,才能身冒风雪交加而从容道出毕竟春寒少的诗句。此二句,乱山、残烛、风雪与阴山、海上、窖群相互对应,具见词人以古人为师友,砥砺志节,故国之思不忘。作者另有词句云:“想关塞无烟,时动衰草。苏郎卧处愁难扫。”“闲说那回,海上苏李。雪深夜如被。想携手、汉天不语,叫□不应疑水。”宋朝不少大臣在宋亡之时被掳北去,辰翁同乡同学挚友文天祥就是其中之一。通过列举的这两句词,可以证明阴山海上寓指被掳北上之宋臣,禅为尚友古人表明心志之意。
“年光老去才情在。唯有华风改。”此二句,由江郎才尽点化而来。但另有新意。“淹少以文章显,晚年才思微退”,其后“文章踬矣”,以至“尔后为诗,绝无美句。时人谓之才尽。”年光老去才情仍在,词人颇具自信之心。此二句忽然写至自己之词作,并非偶然。词人言老来才情未改,只是改变了过去绚丽的风格,寄寓了深沉的亡国之悲。才情仍在,隐约透露出自己不改初衷之意。华风变尽,寓示亡国之后,心灵怀有万千悲痛。词风为之大变。寓亡国之悲于词风之变,与李后主词之“雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改”,可谓异曲同工“醉中幸自不曾愁。谁唱春花秋叶泪偷流。”醉中本想可逃愁。却忽听得有人唱起了李后主词“春花秋月何时了”,不禁让词人潸然垂泪。只希望醉中能解千愁,逃脱忧愁,谁料得醉中也无可逃愁,反触起无限伤心,则遗民生涯之,忧伤愁恨,牢不可破,不言而喻。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/84603.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月12日
下一篇 2023年3月12日

相关推荐

  • 捕蛇者说文言文翻译

    捕蛇者说文言文翻译   柳宗元写《捕蛇者说》,旨在说明“ 赋敛之毒有甚于蛇毒” 。下面是小编整理的捕蛇者说文言文翻译,希望对大家有帮助!   捕蛇者说   作者:柳宗元   永州之…

    2023年1月5日
    145
  • 李白《与韩荆州书》阅读答案及原文翻译赏析

    与韩荆州书 李白 白闻天下谈士相聚而言曰①:“生不用封万户侯,但愿一识韩荆州。”何令人之景慕,一至于此!岂不以有周公之风,躬吐握之事,使海内豪傻,奔走而归之…

    2022年12月30日
    160
  • 陆游《异梦》阅读答案

    异梦 陆游 山中有异梦,重铠奋雕戈。 敷水西通渭,潼关北控河。 凄凉鸣赵瑟,慷慨和燕歌。 此事终当在,无如老死何! 【注】这是陆游家居浙江山阴时所作,其时陆游已经84岁高龄。 1.…

    2023年4月9日
    183
  • “李载义,字方谷,常山愍王之后”阅读答案及翻译

    李载义,字方谷,常山愍王之后。代以武力称,继为幽州属郡守。载义少孤,与乡曲之不令者游。有勇力,善挽强角抵。刘济为幽州节度使,见而伟之,致于亲军,从征伐。以功迁衙前都知兵马使、检校光…

    2022年12月29日
    178
  • 王献之文言文翻译

    王献之文言文翻译   王献之自幼随父练习书法,以行书及草书闻名,但是在楷书和隶书上亦有深厚功底。下面是小编想跟大家分享的王献之文言文翻译,欢迎大家浏览。   王献之文言文   献之…

    2023年1月7日
    199
  • “牛皋,字伯远,汝州鲁山人”阅读答案及原文翻译

    牛皋,字伯远,汝州鲁山人。初为射士,金人入侵,皋聚众与战,屡胜,西道总管翟兴表补保义郎。杜充留守东京2015年高考(520)石家庄市2015届高中毕业班第一次模拟考试,皋讨剧贼杨进…

    2022年12月28日
    218
分享本页
返回顶部