“十年戎马暗万国,异域宾客老孤城”的意思及全诗鉴赏

“十年戎马暗万国,异域宾客老孤城”这两句是说,从华州到夔州这十年间过着戎马动乱的生活,颠沛流离,备尝艰辛,想回故乡而不能;目前,又身处异地,客老孤城,身不由己,真是愁杀人也!一个“暗”字,即诗人十年生活的写照。“老孤城”则表现了欲出川而不能的无限哀愁。

出自杜甫《愁》
江草日日唤愁生,巫峡泠泠非世情。
盘涡鹭浴底心性, 独树花发自分明。
十年戎马暗万国,异域宾客老孤城。
渭水秦山得见否,人经罢病虎纵横。

 ①十年:指杜甫于唐肃宗乾元元年(公元758年)贬华州司功参军,唐代宗大历二年(公元767年)居夔州,恰十个年头。
②南国:指蜀地。 ③孤城:指夔州。
  七言律诗《愁》写于大历二年(公元767年),杜甫居夔州。诗人欲出川,但屡屡迟滞、愁闷不堪,郁郁不平,这首诗即是遣愁之作。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/84816.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月13日 00:14
下一篇 2023年3月13日 00:14

相关推荐

  • 王安石《委任》“人主以委任为难”阅读答案解析及翻译

    委 任 王安石 人主以委任为难,人臣以塞责为重。任之重而责之重,可也;任之轻而责之重,不可也。愚无他识,请以汉之事明之。高祖之任人也,可以任则任,可以止则止。至于一人之身才有长短取…

    2022年12月30日
    215
  • 鲍叔辞为宰文言文翻译

    鲍叔辞为宰文言文翻译   导语:人有两条路要走,一条是必须走的,一条是想走的,你必须把必须走的路走漂亮,才可以走想走的路。以下小编为大家介绍鲍叔辞为宰文言文翻译文章,欢迎大家阅读参…

    2023年1月8日
    263
  • 欧阳修《送王圣纪赴扶风主簿序》阅读答案及翻译

    送王圣纪赴扶风主簿序 欧阳修 前年五月,大霖雨杀麦,河溢东畿浸下田。已而不雨,至于八月,菽粟死高田。三司有言:“前时溢博州,民冒河为言,得免租者盖万计。今岁秋当租,惧民…

    2022年12月27日
    236
  • 高适《送魏八》阅读答案及赏析

     送魏八 高适 更沽淇上酒,还泛驿前舟。 为惜故人去,复怜嘶马愁。 云山行处合,风雨兴中秋。 此路无知己,明珠莫暗投。 注: 魏八:姓魏,排行老八。 沽:gū,买。 明珠…

    2023年4月10日
    237
  • 陆游《若耶溪上》阅读答案–2016中考古诗真题

    若耶溪上 [南宋]陆  游 九月霜风吹客衣,溪头红叶傍人飞。 村场②酒薄何妨醉,菰③正堪④烹蟹正肥。 【注释】 ①此诗写于作者严州任满,卸任归乡之后。 ②存场:村庄耕种的…

    2023年4月11日
    211
  • 文言文经典哲理名句

    文言文经典哲理名句   导语:人们无论走到哪里,都没法不时常感怀身后远远的一片热土,因为那里有他的亲友,至少也有他的过去。下面由小编为大家整理的文言文经典哲理名句,希望可以帮助到大…

    2022年12月3日
    186
分享本页
返回顶部