“十年戎马暗万国,异域宾客老孤城”的意思及全诗鉴赏

“十年戎马暗万国,异域宾客老孤城”这两句是说,从华州到夔州这十年间过着戎马动乱的生活,颠沛流离,备尝艰辛,想回故乡而不能;目前,又身处异地,客老孤城,身不由己,真是愁杀人也!一个“暗”字,即诗人十年生活的写照。“老孤城”则表现了欲出川而不能的无限哀愁。

出自杜甫《愁》
江草日日唤愁生,巫峡泠泠非世情。
盘涡鹭浴底心性, 独树花发自分明。
十年戎马暗万国,异域宾客老孤城。
渭水秦山得见否,人经罢病虎纵横。

 ①十年:指杜甫于唐肃宗乾元元年(公元758年)贬华州司功参军,唐代宗大历二年(公元767年)居夔州,恰十个年头。
②南国:指蜀地。 ③孤城:指夔州。
  七言律诗《愁》写于大历二年(公元767年),杜甫居夔州。诗人欲出川,但屡屡迟滞、愁闷不堪,郁郁不平,这首诗即是遣愁之作。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/84816.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月13日 00:14
下一篇 2023年3月13日 00:14

相关推荐

  • 刘敞《微雨登城二首(其一)》阅读答案及赏析

    微雨登城二首其一 刘敞 雨映寒空半有无,重楼闲上倚城隅。 浅深山色高低树,一片江南水墨图。 注释: ⑴半有无:是说空中细雨丝丝,若有若无。 ⑵重楼:层楼;倚:依凭,依靠 ;城隅:城…

    2023年4月9日
    361
  • 《醉翁亭记》课文原文及译文

    《醉翁亭记》课文原文及译文   《醉翁亭记》描写醉翁亭的秀丽环境和自然风光,勾勒出一幅太守与民同乐的图画,抒发了作者的政治思想和寄情山水以排遣遭受打击的复杂感情。下面是小编整理的《…

    2023年1月6日
    376
  • “林大中字和叔,婺州永康人”阅读答案解析及翻译

    林大中字和叔,婺州永康人。入太学,登绍兴三十年进士第,知抚州金谿县。郡督输赋急,大中请宽.其期,不听,纳告敕投劾而归。已而主太常寺簿。光宗受禅,除监察御史。大中谓:“国…

    2022年12月30日
    394
  • 古诗鉴赏之分析评价作者观点态度的答题方法步骤及试题训练

    评价作者观点态度的答题要领 1.体悟要深入 诗人写诗都不可能单纯地为了叙事、咏物,而要“赋诗言志”,要抒发某种主观情感、人生体验或对家国世事的认识与感悟。因…

    2023年4月10日
    421
  • 约不可失文言文翻译

    约不可失文言文翻译   《约不可失》为古代文言文选段,选自《魏文侯书》。接下来小编搜集了约不可失文言文翻译,仅供大家参考,希望帮助到大家。   约不可失   魏文侯与虞人期猎。是日…

    2023年1月7日
    611
  • 文言文《狼》的译文

    文言文《狼》的译文   本文是由小编上传的:《狼》译文。   一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。   屠夫害怕了,把骨头扔给狼…

    2023年1月9日
    430
分享本页
返回顶部