“绿随杨柳阴边去,红踏桃花片上行”全词翻译赏析

“绿随杨柳阴边去,红踏桃花片上行”出自许棐《鹧鸪天·翠凤金鸾绣欲成》

鹧鸪天
翠凤金鸾绣欲成,沉香亭下款新晴。②绿随杨柳阴边去,红踏桃花片上行。
莺意绪,蝶心情,一时分付小银筝。③归来玉醉花柔困,月滤窗纱约半更。④

【注释】
①鹧鸪天:这是一首描写春闺情事的词。虽没有过深的主题,但音词秀倩娇柔,给人一种舒畅轻松的感觉。
②沉香亭:在长安,唐玄宗与杨贵妃曾在此亭观赏牡丹。这里泛指亭阁。款:迎。
③分付:寄托,托付。
④半更:五更之半,即二三更时分,半夜。

【参考译文】
翠凤金鸾就要绣成,且到沉香亭看这雨后的天晴。喜爱绿色就到杨柳荫处,喜爱红色就踏着桃花落英走动。
我的情绪像欢快歌唱的黄莺,我的心情像翩翩起舞的蝴蝶一样轻松。大好时光,把我快乐心情托付给眼前的银筝。游玩归来,人醉倦意顿生,看皎洁的月光穿透了窗纱,已是半夜时分。

作者
许棐(?—1249),字忱父,自号梅屋。海盐(今属浙江)人。理宗嘉熙中,居于秦溪,家多藏书。工诗词,多与江湖派诗人交游,诗风亦接近。

【赏析】
一般闺情词都是写闺怨闺愁,这首闺情词却别开生面地写闺中欢乐,因而新鲜亮丽,别有情趣。此词篇幅虽短小,却有很强的叙事性。词写的是富贵人家的闺中人。上片先写春日新晴时,坐在家中院子里沉香亭下的女子,手中的刺绣即将完工,而所绣的翠凤金鸾是象征夫妻恩爱的,可见闺中人是生活在幸福之中;接着写闺中人在桃红柳绿的庭院里欢快地游玩。下片写:园中莺歌蝶舞,春色撩人,闺中人遂停刺绣于亭畔,弹银筝于花前,纵情享受春之快乐;她们玩到夜晚又困又醉才回屋,又有月光相伴入眠……

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/87067.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月17日 03:05
下一篇 2023年3月17日 03:05

相关推荐

  • “径草渐生长短绿,庭花欲绽浅深红。”的意思鉴赏

    “径草渐生长短绿,庭花欲绽浅深红。”这两句逸句是说,路边的青草逐渐生长起来,绿茸茸的草叶长短不齐;庭院里的花先后开放,颜色有深红、浅红。“长短绿…

    2023年3月30日
    415
  • 古诗词鉴赏篇章结构类题型解答步骤及练习答案

    篇章结构类【提问常见用语】 ①“结构特点”、“线索”、“思路”、“结构作用”;②&l…

    2023年4月9日
    291
  • 《劝学》原文及翻译

    《劝学》原文及翻译   《劝学》从学习的意义、作用、态度等方面,有条理、有层次地加以阐述。大量运用比喻来说明道理,是这篇文章的特色。下面是小编分享的《劝学》原文及翻译,一起来看一下…

    2023年1月6日
    365
  • 初中语文文言文句式

    初中语文文言文句式   初中语文文言文句式有哪些?文言常用句式和现代汉语的常用句式基本是相对应的,以下就是小编整理的初中语文文言文句式,一起来看看吧!   一、判断句   判断句是…

    2023年1月8日
    371
  • 张博抄书文言文翻译

    张博抄书文言文翻译   文言文是高中学习的重点,今天小编整理了张博抄书文言文翻译,欢迎阅读。   【原文】   溥幼即嗜学,所读书必手钞,钞已朗诵一过,即焚之,又钞,如是者六七始已…

    2023年1月7日
    400
  • 两首《春怨》阅读答案对比赏析

    春怨 金昌绪 打起黄莺儿,莫教枝上啼。 啼时惊妾梦,不得到辽西。 春怨 刘方平 纱窗日落渐黄昏,金屋无人见泪痕。 寂寞空庭春欲晚,梨花满地不开门。 1.下列对诗歌的赏析不正确的两项…

    2023年4月12日
    354
分享本页
返回顶部