“颜巷雪深人已去,庾楼花盛客初归”的意思及全诗鉴赏

“颜巷雪深人已去,庾楼花盛客初归。”这两句的前一句是以“颜巷”喻指李秀才在涂口的旧居,将李秀才比作颜回,赞他安贫乐道;后一句是说李秀才初归新安宴集亲友,时值鲜花盛开的春天。连用典故,不觉其赘,意韵独具,颇耐吟咏。
出自许浑《李秀才近自涂口迁居新安适枉缄书见宽悲戚因以此答》
远书开罢更依依,晨坐高台竟落晖。
颜巷雪深人已去, 庾楼花盛客初归。
东堂望绝迁莺起,南国哀余候雁飞。
今日劳君犹问讯,一官唯长故山薇。


①颜巷:颜回字渊,是孔子的得意门生,居住陋巷,好学,安贫,不幸早死。后常用来喻指贫困、寿夭的有德之士。
②庾楼:晋人庾亮任江荆豫州刺史治武昌时,曾出席部属南楼赏月之会。(见《世说新语·容止》)后用作宴集或赏月的典故。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/89254.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月21日 00:21
下一篇 2023年3月21日 00:21

相关推荐

  • 文言文阅读《汉士择所从》

    文言文阅读《汉士择所从》   汉士择所从   汉自中平黄巾之乱,天下震扰。士大夫莫不择所从,以为全身远害之计,然非豪杰不能也。   荀彧少时,以颍川四战之地,劝父老亟避之,乡人多怀…

    2022年12月3日
    333
  • 文言文教学应因文设计教法

    文言文教学应因文设计教法   怎样教好文言文?这确实是一个极富现实意义的教研教改课题。《中学语文教学》辟专栏开展讨论是远见卓识之举,通过讨论必将对文言文教学产生有益影响。从前一阶段…

    2022年11月22日
    360
  • 文言文《承宫樵薪苦学》原文及翻译

    文言文《承宫樵薪苦学》原文及翻译   《承宫樵薪苦学》这篇文言文告诉我们学习要勤奋,下面小编为大家带来了文言文《承宫樵薪苦学》原文及翻译,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。   承…

    2023年1月6日
    365
  • “晓月暂飞高树里,秋河隔在数峰西”的意思及全诗翻译赏析

    “晓月暂飞高树里,秋河隔在数峰西。”这两句写晓行时的景色——踏上旅程,通过参天大树的缝隙,看见朗月高悬。沿着山路行进,峰回路转,刚才…

    2023年3月15日
    336
  • 估价之友文言文翻译

    估价之友文言文翻译   文言文阅读需要在顺利翻译的基础上理解全文内容,体味古人表达的思想和情感。下面是小编为大家整理的估价之友文言文翻译,欢迎阅读。   原文   某公之卒也,所积…

    2023年1月8日
    485
  • 文言文《张佐治遇蛙》翻译及道理

    张佐治遇蛙 原文: 金华郡守张佐治至一处,见蛙无数,夹道鸣噪,皆昂首若有诉。佐治异之,下车步视,而蛙皆蹦跳为前导。至田间,三尸叠焉。公有力,手挈二尸起,其下一尸微动,以汤灌之,未几…

    2022年12月30日
    404
分享本页
返回顶部