“江湖发秀色,草木含荣滋。”的意思及全诗翻译鉴赏

“江湖发秀色,草木含荣滋。”这两句写泾川的风光——江湖之上色彩明艳,美丽多姿,虽然时已届秋,但草木仍然保持着茂盛的姿态。景色秀丽,虽秋似春,笔下生辉,意境称佳。

出自李白《泾川送族弟錞》
泾川送族弟錞
李白
泾川三百里,若耶羞见之。
锦石照碧山,两边白鹭鸶。
佳境千万曲,客行无歇时。
上有琴高水,下有陵阳祠。
仙人不见我,明月空相知。
问我何事来?卢敖结幽期。
蓬山振雄笔,绣服挥清词。
江湖发秀色,草木含荣滋。
置酒送惠连,吾家称白眉。
愧无海峤作,敢阙河梁诗。
见尔复几朝,俄然告将离。
中流漾彩鹢,列岸丛金羁。
叹息苍梧凤,分栖琼树枝。
清晨各飞去,飘落天南垂。
望极落日尽,秋深暝猿悲。
寄情与流水,但有长相思。


①秀:美也。
②荣滋:茂盛生长。
③泾川:即泾溪。在安徽泾县西南。

参考译文
泾川秀美蜿蜒三百里,若耶溪也羞于相见。
两岸碧山锦石照目,溪上飞翔白鹭鸶。
佳境千万曲折,客人边行边赏风景,没有停歇的时候。
琴高溪水从上游泻下,山上还有历史悠久的陵阳祠。
仙人不来看我,明月倒是老相知,如何成仙?
你问我:为什么来此地? 我与仙人卢敖有个约会。
卢校书君蓬山振起雄健之笔,常侍御君挥就清丽诗词。
江湖也为之大发秀色,草木也新含荣滋。
我今天置酒送我家惠连小弟,錞弟是吾家白眉,最为贤惠。
我惭愧没有谢灵运送谢惠连《海峤》那样的杰作,我敢乱阙《河梁》诗?
曾经见你好几次,现如今你却突然要告别。
泾川中流漾着彩鹢画船,岸边金羁宝马列队等候。
叹息同在一颗苍梧树上栖息的凤凰,如今却要分栖各在一方的琼树枝上。
明天清晨将各自飞去,飘落在天南边陲。
西望落日将尽,秋色深暝,猿猴悲鸣。
待我把亲情寄与流水,但愿有相思长相随。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/93552.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月28日 00:08
下一篇 2023年3月28日 00:08

相关推荐

  • 语文答题技巧:如何读懂文言文文段

    语文答题技巧:如何读懂文言文文段   我们对文言文题普遍有一定的畏难情绪。其实,只要稍稍作一点准备,就会发现,历年的高考都有一定的规律。高考选文标准是:文不甚深,言不甚俗。符合这一…

    2022年11月22日
    357
  • 旧唐书.良吏传文言文阅读理解附答案译文

    旧唐书.良吏传文言文阅读理解附答案译文   任迪简,京兆万年人。举进士。初为天德军使李景略判官。性重厚,尝有军宴,行酒者误以醯①进。迪简知误,以景略性严,虑坐主酒者,乃勉饮尽之,而…

    2023年1月10日
    364
  • 苏颋《将赴益州题小园壁》原文、注释和鉴赏

    岁穷惟益老(2),春至却辞家(3)。 可惜庭前树,无人也作花(4)。   【注释】 (1)开元八年(720)正月,苏颋罢相,任礼部尚书,不久,出任益州大都督府长史、剑南道…

    2023年5月7日
    283
  • 《驹支不屈于晋》文言文翻译

    《驹支不屈于晋》文言文翻译   《驹支不屈于晋》这篇文章记录的就是戎子驹支以事实说话,驳倒范宣子的责难的事。下面是小编收集整理的《驹支不屈于晋》文言文翻译,希望对您有所帮助!   …

    2023年1月8日
    342
  • 乔吉《满庭芳.渔父词》阅读答案

    满庭芳·渔父词 乔吉 秋江暮景,胭脂林障,翡翠山屏。几年罢却青云兴①,直泛沧溟。 卧御榻弯的腿痛,坐羊皮②惯得身轻。风初定,丝纶慢整,牵动一潭星。  &nb…

    2023年4月9日
    299
  • 不胫而走文言文翻译

    不胫而走文言文翻译   不胫而走比喻消息无需推行宣传,就已迅速地传播开去,传播迅速。下面就随小编一起去阅读不胫而走文言文翻译,相信能带给大家帮助。   不胫而走文言文   岁月不居…

    2023年1月8日
    369
分享本页
返回顶部