“悠悠偃宵寂,亹亹抱秋明。”的意思及全诗鉴赏

“悠悠偃宵寂,亹亹抱秋明。”这两句是说,我悠然仰卧在秋夜的静寂中,明月的清光渐渐进入我的怀抱。秋夜赏月,见其心境已趋闲适。“偃”字别有深意,见其经过一番苦苦思虑之后,对人生荣枯,宦海沉浮,参透机杼,不平之心,渐趋宁静;“抱”字用得巧妙,寓意于胸怀宽广,将不平之意藏在心里,自能心境豁达,去除烦恼。

出自韩愈《秋怀诗十一首》之十
暮暗来客去,群嚣各收声。
悠悠偃宵寂,亹亹抱秋明。
世累忽进虑,外忧遂侵诚。
强怀张不满,弱念缺已盈。
诘屈避语阱,冥茫触心兵。
败虞千金弃,得比寸草荣。
知耻足为勇,晏然谁汝令。


①悠悠:悠闲。
②偃:仰卧、止息。
③宵:夜。
④亹亹(wēi,伟):渐进貌。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/94017.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月29日 00:14
下一篇 2023年3月29日 00:14

相关推荐

  • “秦始皇帝太后不谨,幸郎嫪毐”阅读答案及原文翻译

    秦始皇帝太后不谨,幸郎嫪毐,封以为长信侯,为生两子。毐专国事,浸益骄奢,与侍中左右贵臣俱博,饮酒,醉,争言而斗,瞋目大叱曰:“吾乃皇帝之假父也,窭人子何敢乃与我亢!&r…

    2022年12月30日
    518
  • 《欧阳生文集序》文言文训练习题

    《欧阳生文集序》文言文训练习题   欧阳生文集序   曾国藩   乾隆之末,桐城姚姬传先生鼐,善为古文辞,慕效其乡先辈方望溪侍郎之所为,而受法于刘君大櫆及其世父编修君范。三子既通儒…

    2023年1月10日
    338
  • 文言文翻译的方法及口诀

    文言文翻译的方法及口诀   一、基本方法:直译和意译。   文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。 所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文…

    2022年11月22日
    440
  • 文言文阅读理解试题及答案

    文言文阅读理解试题及答案   司马温公幼时,患记问不若人,群居讲习,众兄弟既成诵,游息矣;独下帷①绝编,迨②能倍③诵乃止。用力多者收功远,其所精诵,乃终身不忘也。温公尝言:“书不可…

    2023年1月11日
    415
  • 《晋文公攻原》阅读答案及翻译

    晋文公攻原 晋文公攻原①,裹十日粮,遂与大夫期十日。至原十日而原不下,击金而退,罢兵而去。士有从原中出者,曰 :“原三日即下矣。”群臣左右谏曰:&…

    2023年1月2日
    480
  • 《游丹霞记》阅读答案解析及翻译

    游丹霞记 【清】袁枚 甲辰春暮,余至东粤,闻仁化有丹霞之胜,遂泊五马峰下,另买小舟,沿江往探。山皆突起平地,有横皴,无直理,一层至千万层,箍围不断。疑岭南近海多螺蚌,故峰形亦作螺纹…

    2023年1月4日
    431
分享本页
返回顶部