《古诗源·古歌》阅读答案及翻译赏析

古歌
秋风萧萧愁杀人,出亦愁,入亦愁。
座中何人,谁不怀忧?令我白头。
胡地多飚风①,树木何修修②。
离家日趋远,衣带日趋缓。
心思③不能言,肠中车轮转。
【注】①飚(biao)风:暴风。②修修:形容树木干枯的样子。③思:悲。
(1)下列对本诗的理解,不正确的一项是(     )
A.“秋风萧萧愁杀人,出亦愁,入亦愁”,这三句写秋风萧瑟,诗人愁情满怀,出入难安,无计摆脱。
B.“座中何人,谁不怀忧”,“何人”“谁不”,以两个反问表明,除了诗人以外,座中其他人都不忧愁。
C.“胡地多飚风,树木何修修”两句,描写了北方边地的树木被狂风吹得枝叶干枯,给人以萧疏之感。
D.“离家日趋远,衣带日趋缓”两句,表明诗人离家越来越远,乡愁越来越重,因而日见消瘦,衣带渐宽。

(2)这首诗中“心思不能言,肠中车轮转”两句堪称写愁妙笔,请简要赏析。
参考答案:
(1)B
(2)这两句诗运用了比喻、夸张的手法,写出了诗人心中的悲苦难以言表,就像车轮在肠中不停地转,深切表达了客居胡地的游子浓重的思乡愁绪,以鲜明生动的形象表达抽象的情感,令人震撼。(意思对即可。)

译文:
     呼啸的秋风让人无限忧愁,进也忧愁,退也忧愁,异域戍边的人,哪个不陷入悲愁中?真是愁白了头啊。西域多狂风,树木萧瑟干枯。离家日子越来越远,衣带渐宽人消瘦。思乡的悲苦无法言说,就像车轮在心中旋转。

赏析:
这是一首客居胡地的游子思乡之歌。诗歌用质朴的语言抒写了浓重的思乡愁绪,气氛惨烈。诗的开端即以萧瑟秋风与一天愁云惨雾,以羁旅之身而置此秋风落叶之时怎能不感到乡思难任,“愁杀人”也!“出亦愁,入亦愁”,真是愁肠百结,凄苦万状,无由解脱。面对瑟瑟秋风,举座之人“谁不怀忧”?
  “我”更是乡愁莫释,愁白了头!“胡地多飙风”写出了边远之地的荒旷,同时也透露出漂泊者心境的凄凉,他就象、被胡地飙风吹枯的树木一样,是那么的委顿不堪。“离家”二句直点主题,离家越远,乡愁越重,以至身体消瘦, 衣带渐宽。如此乡愁难以言表,它就象那车轮滚来滚去,把一颗心辗得粉碎,令人痛楚不堪。这首诗以景与情,情怀激动,一泻而下,扣人心弦。尤其是最 后两句以“车轮”比喻回环于心的悲哀,形象而深刻,令人仿佛也能感受到那往复辗转的无限痛楚。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/97783.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月4日 03:59
下一篇 2023年4月4日 03:59

相关推荐

  • 初二语文文言文知识点

    初二语文文言文知识点   语文知识点是同学们学习语文的重要方面,只有牢固掌握语文知识点,才能学好这门课,鉴于此,小编为大家准备了这篇初二语文文言文知识点,,欢迎阅读!   一、文学…

    2022年12月6日
    325
  • 顾炎武《雨中至华下宿王山史家》阅读答案

    雨中至华下宿王山史家 顾炎武 重寻荒径一冲泥,谷口墙东路不迷。 万里河山人落落,三秦兵甲雨凄凄。 松阴旧翠长浮院,菊蕊初黄欲照畦。 自笑漂萍垂老客,独骑羸马上关西。 【注】①华下:…

    2023年4月10日
    296
  • 和氏璧文言文翻译

    和氏璧文言文翻译   导语:和氏璧,最早见于《韩非子》、《新序》等书,传为琢玉能手卞和在荆山发现,初不为人知,后由文王常识,琢磨成器,命名为和氏璧,万成为传世之宝。下面是小编为你准…

    2023年1月8日
    318
  • 李清照《菩萨蛮·风柔日薄春犹早》阅读答案及翻译赏析

    菩萨蛮 李清照 风柔日薄春犹早,夹衫乍著心情好。睡起觉微寒,梅花鬓上残。 故乡何处是,忘了除非醉。沉水卧时烧,香消酒未消。 【注】  ⑴菩萨蛮:词牌名。 ⑵日薄:谓早春阳…

    2023年4月9日
    317
  • 陈与义《石城夜赋》阅读答案

    石城夜赋 陈与义 初月光-满江,断处知急流。 沉沉石城夜,漠漠西汉秋。 为客寐常晚,临风意难收。 三更柁楼底,身世入搔头。 【注】①陈与义(1090—1138),北宋灭…

    2023年4月12日
    346
  • 新唐书王思礼传文言文原文及翻译

    新唐书王思礼传文言文原文及翻译   关于新唐书王思礼传文言文原文及翻译小编已为大家整理如下,希望能给大家带来帮助。   新唐书王思礼传文言文原文及翻译  原文:   王思礼,高丽人…

    2023年1月5日
    341
分享本页
返回顶部