公输原文及翻译注释(赏析墨子公输)

《公输》

先秦 墨子

【原文】

公输盘(bān)为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜而至于郢(yǐng),见公输盘。公输盘曰:“夫子何命焉为?”

子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之。”

公输盘不说(yuè)。

子墨子曰:“请献十金。”

公输盘曰:“吾义固不杀人。”

子墨子起,再拜,曰:“请说之。吾从北方闻子为梯,将以攻宋。宋何罪之有?荆国有 余于地而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓智。宋无罪而攻之,不可谓仁。知而不争,不可谓忠。争而不得,不可谓强。义不杀少而杀众,不可谓知类。”

公输盘服。

【注释】

公输盘:鲁国人,公输是姓,盘是名,也写做“公输班”。能造奇巧的器械,有人说他就是鲁班。

子墨子:指墨翟(dí)。前一个“子”是夫子(即先生、老师)的意思,学生对墨子的尊称。后一个是当时对男子的称呼。

起:起身,出发。

说:通“悦”,高兴,愉快。

金:量词,先秦以二十两(银子)为一金。

义:坚守道义。

固:坚决,从来。

知类:明白道理。

【朗读】

公输盘 / 为楚 / 造 / 云梯之械,成,将以 / 攻宋。子墨子 / 闻之,起 / 于鲁,行十日十夜 / 而至于郢,见 / 公输盘。公输盘曰:“夫子 / 何命焉为?”

子墨子曰:“北方 / 有侮臣者,愿 / 借子 / 杀之。”

公输盘 / 不说。

子墨子曰:“请 / 献十金。”

公输盘曰:“吾 / 义 / 固不杀人。”

子墨子 / 起,再拜,曰:“请说之。吾 / 从北方 / 闻子为梯,将以 / 攻宋。宋 / 何罪之有?荆国 / 有余于地而不足于民,杀所不足 / 而争所有余,不可谓 / 智。宋无罪 / 而攻之,不可谓 / 仁。知 / 而不争,不可谓 / 忠。争 / 而不得,不可谓 / 强。义不杀少 / 而杀众,不可谓 / 知类。”

公输盘 / 服。

【译文】

公输盘给楚王造云梯这类攻城的器械,制成后,要用它去攻打宋国。墨子听到这个消息后,就从鲁国出发,走了十天十夜,到达郢都,去见公输盘。公输盘说:“先生有什么指教呢?”

墨子说:“北方有个人欺负我,我希望借助您的力量去杀了他。”

公输盘不高兴了。

墨子先生说:“请让我送给您十金。”

公输盘说:“我是个讲道义的人,绝不会平白无故杀人。”

墨子起身,拜了两拜,说:“请让我说几句话。我在北方听说您制造了云梯,要用它来攻打宋国。宋国有什么罪呢?楚国有的是土地,但缺少人口,牺牲不足的人口而争夺多余的土地,不能说是明智。宋国没有罪却攻打它,不能说是仁义。知道这道理而不对楚王进行劝阻,不能说是忠诚。争论而达不到目的,不能说是坚强。您坚守道义,却要杀害众多的人,不能叫做明白事理。”

公输盘被说服了。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/9794.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年11月30日 12:33
下一篇 2022年11月30日 12:33

相关推荐

  • 端午节生日祝福语 祝你在明媚的阳光中收获无限的快乐

    1、祝你在这个特别的日子里,享受到生日和端午节带来的双重喜悦! 2、端午节逗趣多,生日慶典不少,祝你度过一个快乐无比的双重节日! 3、舟载佳人垂柳岸,欢庆盛世是今朝。祝你端午节生日…

    2024年3月11日
    330
  • 2022最新的伤感爱情说说大全 偶尔想你的时候就让回忆来陪我

    1、我决定不是那种吃着碗里瞧着锅里的人,我是一个喜欢吃着锅里看着碗里的人 2、不曾站在原地守候的人不会懂得站久了双腿都无法弯曲的滋味。 3、人都会变,可是心不会变 4、分手后不可仪…

    2024年3月8日
    307
  • 表达爱与感恩的句子 有关感恩的说说短语

    活活着上,咱们应该学会感恩学会了感恩,你才会领会到福祉,你才会领会到欢愉。 感恩生命,感谢她给予我们明亮的双眼。看,大千世界,无奇不有,枝繁叶茂,花开叶落;看,名山大川,峻险陡峭,…

    2024年4月6日
    314
  • 心语:痛苦可以不忘记,但一定要放下

    1、可以不忘记,但一定要放下。 2、我站在面前,两手空空,但谁又能说我一无所有? 3、当独自面对世间纷扰,当感觉被隔离遗弃,是时候给我们的一碗鸡汤,让它学会。 4、我们都不是随便的…

    2023年4月10日
    399
  • 青春是什么 排比句

    是一首 永不言败的歌 青春是一条 永不停息的河流 青春是一本 读不厌的书 青春是一杯 品不尽的茶 青春是一座 屹立在民族之林的高峰 刻印千千万万青年的足迹 青春是一座 知识的宝塔 …

    2023年4月10日
    367
  • 宋濂苦学文言文字词解释 宋濂苦学文言文翻译

    原文 余①幼时即嗜②学。家贫,无从致③书以观,每假④于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠⑤。录毕⑥,走⑦送之,不敢稍逾约。以是⑧,人多以书假余,余因…

    2024年10月4日
    529
分享本页
返回顶部