《金陵怀古》《西塞山怀古》阅读答案对比赏析

西塞山怀古
刘禹锡
王濬楼船下益州,金陵王气黯然收。
千寻铁锁沉江底,一片降幡出石头。
人世几回伤往事,山形依旧枕寒流。
从今四海为家日,故垒萧萧芦荻秋。

金陵怀古
许浑
玉树歌残王气终,景阳兵合戍楼空。
松楸远近千官冢,禾黍高低六代宫。
石燕①拂云晴亦雨,江豚吹浪夜还风。
英雄一去豪华尽,惟有青山似洛中②。
【注】①石燕:传说中的一种有灵性的燕子,遇风雨则飞,风雨停则为石。②洛中:指古都洛阳。
1、 第一首诗中“山形依旧枕寒流”句运用了哪种修辞手法?寄寓了诗人怎样的感慨?(3分)
⑵请概括第二首诗中颔联的内容。(2分)
⑶这两首诗同属怀古诗,但表达的主旨各有侧重,请结合尾联简要分析。(5分) 
参考答案
(1)(3分)拟人。(1分)寄寓了诗人对自然永恒,世事沧桑(物是人非)的感慨。(2分)
(2)(2分)写六朝衰败残破的景象。(1分)
(3)(5分)第一首诗写当今“四海为家”,而故垒萧瑟荒凉,警戒当朝统治者吸取教训,居安思危,维护国家的统一。(2分)第二首诗写英雄已去,豪华已尽,只有“青山似洛中”,抒发了对人间万事多变的感慨以及对唐朝江山日益衰败的深沉忧思。(3分)
评分建议:第二首诗答成“英雄虽去,豪华虽尽,而青山依似洛中,表达对金陵王气仍旧未终,繁华依然可以相继的信念”亦可。 

对比赏析
《西塞山怀古》是唐代诗人刘禹锡的作品。此诗怀古伤今。前四句,写西晋灭吴的历史故事,表现国家统一是历史之必然,阐发了事物兴废决定于人的思想;后四句写西塞山,点出它之所以闻名,是因为曾经是军事要塞,而今山形依旧,可是人事全非,拓开了诗的主题。全诗叙说的内容是历史上的事实,状摹的景色是眼前的实景,抒发的感叹是诗人胸中的真情。诗人巧妙地把史、景、情完美地揉合在一起,使得三者相映相衬,相长相生,营造出一种含蕴半瞻的苍凉意境,给人以沉郁顿挫之感。

《金陵怀古》是唐代诗人许浑创作的一首七言律诗。这首诗的首联以追述隋兵灭陈的史实发端,写南朝最后一个朝廷,在陈后主所制乐曲《玉树后庭花》的音曲中覆灭。颔联描写金陵的衰败景象。南朝的繁荣盛况,已成为历史的陈迹。前两联突出了陈朝灭亡这一金陵盛衰的转折点及其蕴含的历史教训。颈联用比兴手法概括世间的风云变幻。这两句通过江上风云晴雨的变化,表现人类社会的干戈起伏和历代王朝的兴亡交替。尾联照应开头,抒发了诗人对于繁华易逝的感慨。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/98763.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月5日 13:15
下一篇 2023年4月5日 13:15

相关推荐

  • 明史文言文阅读及答案译文

    明史文言文阅读及答案译文   明史   王邦瑞,字惟贤,宜阳人。早有器识。为诸生,山东盗起,上剿寇十四策于知府。正德十二年成进士。改庶吉士。与王府有连,出为广穗知州。   嘉靖初,…

    2023年1月9日
    393
  • 临江之麋的文言文翻译

    临江之麋的文言文翻译   文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为…

    2023年1月10日
    464
  • 《管鲍之交》的文言文翻译

    《管鲍之交》的文言文翻译   《管鲍之交》是我们都学过的一篇古文,出自史记。下面小编整理了《管鲍之交》的文言文翻译,来一起重温一下吧!   《管鲍之交》的文言文翻译   原文:  …

    2023年1月8日
    425
  • “众趋明所避,时弃道犹存。”的意思及全诗鉴赏

    “众趋明所避,时弃道犹存。”这两句诗就是他身处逆境的情况下发出的哀叹和表示的决心——众多的利禄之徒奔走并依附于权门,贤明的人则避开权…

    2023年3月8日
    437
  • 七夕古诗

    七夕古诗   农历七月七日之夜,称“七夕”,中国民间有“乞巧”的习俗,故七夕又称“乞巧节”。民间传说,七夕是牛郎织女鹊桥相会的日子。下面是小编整理的七夕古诗,希望你喜欢!   《七…

    2023年4月13日
    355
  • 王安国《清平乐·春晚》阅读答案附翻译赏析

    清平乐·春晚       王安国 留春不住,费尽莺儿语。满地残红宫锦污,昨夜南园风雨。 小怜①初上琵琶,晓…

    2023年4月9日
    357
分享本页
返回顶部