林逋《秋江写望》阅读答案及赏析

秋江写望
宋 作者:林逋
苍茫沙咀鹭鸶眠,片水无痕浸碧天。
最爱芦花经雨后,一篷烟火饭渔船。

注:林逋(967-1028),字君复,钱塘(今浙江杭州)人,终身不仕不娶,长期隐居西湖的孤山,种梅养鹤,有“梅妻鹤子”之称。
 ①写望–描写眼前的景物。②沙咀–沙滩突出的一角。③浸–映照。这句说:水面静得没有波纹,把青天映了出来。

1、“片水无痕浸碧天”一句中“浸”在使用上有何妙处?请简要分析。(4分)
2、请从情与景关系的角度对这首诗歌作简要欣赏。(4分)

参考答案
1.“浸”为“倒映”之意(1分),形象地写出了平静的水面倒映青天的特点,营造了一种静谧安适的氛围 ( 2 分),表现了诗人内心的闲适(1 分)。(2 分。意思对即可。)
2.全诗融情于景,情景交融(1 分)。诗中描写了安详打吨的鹭鹭、平静的水面、白净的芦花和渔船上升起的炊烟(l 分),构成了一幅静谧的秋江美景图(1 分),表现了诗人醉心自然、宁静轻松的心情(1 分)。(4 分。意思对即可。如有其他说法,言之成理亦可。)

简析:
这首诗描写了一幅静谧的秋江景色:鹭鸶安详地在沙滩上打盹,一切都是静悄悄的,水面连一丝涟漪都没有。一片芦花被刚刚下过的雨洗涮得格外白净,缕缕炊烟自渔船上徐徐升起,把寂静的世界点活了。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/98854.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月5日 13:17
下一篇 2023年4月5日 13:17

相关推荐

  • “黄绂,字用章,其先封丘人”阅读答案及原文翻译

    黄绂,字用章,其先封丘人。曾祖徒平越,遂家焉。绂登正统十三年进士,除行人,历南京刑部郎中。刚廉,人目之日“硬黄”。大猾谭千户者,占民芦场,莫敢问,绂夺还之民…

    2022年12月28日
    338
  • 迂公修屋文言文翻译

    迂公修屋文言文翻译   迂公修屋记叙了个性吝啬的迂公篱笆破了也不修理,屋顶上的瓦片破了也不修理,修了还说白白浪费钱。下面是小编整理的迂公修屋文言文翻译,希望对你有所帮助!   《迂…

    2023年1月7日
    436
  • 文言文《陈元方候袁公》原文及翻译

    文言文《陈元方候袁公》原文及翻译   《陈元方候袁公》这篇文言文是刘义庆所写的,下面小编为大家带来了文言文《陈元方候袁公》原文及翻译,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。   陈元方…

    2023年1月6日
    405
  • “独立衡门秋水阔,寒鸦飞去日衔山。”的意思及全诗鉴赏

    “独立衡门秋水阔,寒鸦飞去日衔山。”这两句写兄弟南游,久而未归,急切盼望其归来团聚——我独自一人站在衡门之外,眼盯着那宽阔的秋水,盼…

    2023年3月14日
    259
  • “郝处俊,安州安陆人”阅读答案解析及翻译

    郝处俊,安州安陆人。甫十岁而孤,故吏归千缣赗之,已能让不受。及长,好学,嗜《汉书》,崖略暗诵。贞观中,第进士,解褐著作佐郎,袭父爵。兄弟友睦,事诸舅谨甚。召拜太子司议郎,累迁吏部侍…

    2022年12月28日
    319
  • 以粪断案文言文翻译

    以粪断案文言文翻译   以粪断案中钱若赓给人的印象是明断,聪明,观察力强,店主贪心狡猾。以下是小编为您整理的以粪断案文言文翻译相关资料,欢迎阅读!   原文   明万历①中,钱若赓…

    2023年1月6日
    339
分享本页
返回顶部