周之琦《踏莎行》阅读答案

踏莎行
周之琦① 
劝客清尊,催诗画鼓,酒痕不管衣襟污。玉笙谁与唱消魂?醉中只想瞢腾去。
绮席频邀,高轩惯驻,闷来却觅栖鸦语②。城头一角晋阳山,怪他青到无人处。
  
【注】①嘉庆十八年,周之琦曾奉差赴山西。这首词写于此番山西之行。    ②栖鸦语:谦辞,比喻稚嫩拙劣的文字。
(1) 上片描绘了怎样的场景?其作用是什么?
(2) 结合全词,谈谈“闷来却觅栖鸦语”表达了词人怎样的思想感情。
答案:
(1)第一问:主客觥筹交错,击鼓赋诗,酒沾衣襟却毫不在意的狂放不羁场面。第二问:以乐景衬哀景(反衬、对比),热闹狂放的场面反衬词人内心的孤独寂寞(或对官场的厌倦)。
(2) 表达了词人对喧闹官场的厌倦,内心倍感孤独冷清,唯有借赋诗来驱遣,嗔怪青翠的苍山,增添了无人作伴的寂寞和惆怅。

二:
1.上片“劝客清尊,催诗画鼓,酒痕不管衣襟污”描绘了怎样的场景?其作用是什么?(3分)                                                                          
2.结合下片,谈谈“闷来却觅栖鸦语”表达了词人怎 样的思想感情。(4分
参考答案
1.描绘了主客觥筹交错,击鼓赋诗,(饮酒赋诗1分)酒沾衣襟却毫不在意的狂放不羁场面。(1分)以乐景衬哀情(反衬、对比)(1分)
2.词人频繁地应邀出席盛美的酒宴,习惯于门前停驻显贵的高大车辆,却心生愁闷,唯有借赋诗来排遣,登临晋阳城头,怨怪群山叠翠平添羁留他乡无人作伴的惆怅。“闷来却觅栖鸦语”表达了词人对官场的厌倦和内心的孤独寂寞。(厌倦、寂寞2分,解析2分)

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/101893.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月9日 23:10
下一篇 2023年4月9日 23:10

相关推荐

  • 孙樵《书何易于》阅读答案及原文翻译

    书何易于 孙樵 何易于尝为益昌令。刺史崔朴尝乘春自上游多从宾客歌酒,泛舟东下,直出益昌旁。至则索民挽舟。易于即腰笏引舟上下。刺史惊问状,易于曰:“方春,百姓不耕即蚕,隙…

    2022年12月29日
    542
  • 高中文言文实词固字理解

    高中文言文实词固字理解   在文言文中,有很多文言实词,大家了解过吗?以下是小编分享的高中文言文实词理解。一起来看看吧!   高中文言文实词:固【1】  1、险固,坚固,坚牢。(秦…

    2023年1月9日
    282
  • 文征明《石湖》阅读答案

    石湖 文征明 石湖烟水望中迷,湖上花深鸟乱啼。 芳草自生茶磨岭,画桥横注越来溪。 凉风袅袅青萍末,往事悠悠白日西。 依旧江波秋月坠,伤心莫唱《夜乌啼》①。 【注】①《夜乌啼》即《乌…

    2023年4月12日
    342
  • 画蛇添足的文言文翻译

    画蛇添足的文言文翻译   画蛇添足比喻我们在做一些事情的时候做了一些多余的事,非但无益,反而不合适。下面是小编整理的画蛇添足的文言文翻译,欢迎查看。   画蛇添足   刘向   楚…

    2023年1月5日
    307
  • 司马光《客中初夏》阅读答案附翻译赏析

    客中初夏 宋•司马光 四月清和雨乍晴,南山当户转分明。 更无柳絮因风起,惟有葵花向日倾。  注:因反对王安石变法,司马光在洛阳闲居15年之久,但他不忘国事,撰写《资治通鉴…

    2023年4月4日
    330
  • 谏院题名记文言文翻译

    谏院题名记文言文翻译   导语:文言文翻译,很多人觉得看不懂,也不会翻译。其实多积累一词多义和理解字词的意思,很快就能翻译出来。下面是小编为你整理的谏院题名记文言文翻译,希望对你有…

    2023年1月7日
    303
分享本页
返回顶部