李重元《忆王孙》阅读答案及赏析

忆王孙   春词
李重元
萋萋芳草忆王孙,柳外高楼空断魂,杜宇声声不忍闻。
欲黄昏,雨打梨花深闭门。

【注】 王孙:本指贵族公子,此处指主人公的丈夫。
(1)作者精心选取了哪些意象?这些意象营造出什么样的氛围?                                                                    
(2)杜牧的《清明》“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有,牧童遥指杏花村”,与李重元词一样,都写到了“断魂”,但其所抒发的感情各不相同,试作简要分析。
                                                                               
答案 
(1)作者精心选取了芳草萋萋、杨柳青青、杜宇悲啼、雨打梨花等四种意象。这些意象的组合营造出暮春时节令人伤感的氛围。
(2)杜诗写孤身赶路的行人雨中奔波,不见家人,“魂断”指思乡之情;李词写闺中少妇登楼远眺,不见行人,徒使魂销魄断,“断魂”是思夫之愁。

赏析:
词人共作《忆王孙》四首,分别为“春词”、“夏词”、“秋词”、“冬词”,这是第一篇“春词”,写闺中女子的春愁。在这首词中,词人通过写景,巧妙地传达出暮春时节闺妇独守黄昏、寂寞难耐的相思深情。
第一句“萋萋芳草忆王孙”从刘安《招隐士》赋“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”的句子中化出,点出时间节气,即暮春时节。随后“柳外楼高空断魂”一句,写女主人公登楼远眺,期望日思夜想的情人能马上归来。放眼望去,只见一条古路伸向远方,路旁柳树空自垂着柳枝,但离人在遥远的他乡,看不到一点儿踪迹,于是她情不自禁,悲从中来。“杜宇”句写杜鹃凄厉的鸣叫也让她备感伤怀,可见悲情之切。“欲黄昏,雨打梨花深闭门”,写黄昏将至,小雨淅沥,打得梨花满地,离情别绪进一步加深。女主人公本就愁绪满怀,再加上这凄风苦雨,岂不更加黯然销魂。她再也不忍看那满地的落花,匆匆地关了门户,不再见人。这一句言近旨远,写出了闭门人本已飘扬到天尽头的心,此刻也被闭门的动作拉了回来,并被深深地锁在心里。全词层层渲染,环环相扣,一直到收尾的“深闭门”,强烈的情感戛然而止,给读者留下宽广的空间去想象,可谓意味深长。
芳草、杨柳、高楼、杜宇、梨花等意象常见于词人的词作中,由于经常被用于表达特定的情感,这些意象都被赋予了独特的内涵,具有了神奇的传情功能。而词人又不着痕迹地将这些传统意象巧妙地编织到一起,描绘出一幅更具有启发性的画面,从而使全词具有独特的表现力和感染力。如此看来,词人借景抒情的功力之深以及想象力之丰富是不容置疑的。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/101957.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月9日 23:12
下一篇 2023年4月9日 23:12

相关推荐

  • 问说文言文翻译

    问说文言文翻译   问说,即为关于求学应当勤问的论说。本文的中心论点为“君子之学必好问”,叙述了“问”在学习的过程中的重要作用。下面是小编为你带来的问说文言文翻译 ,欢迎阅读。  …

    2023年1月8日
    356
  • 唐雎不辱使命文言文及翻译

    唐雎不辱使命文言文及翻译   《唐雎不辱使命》选自《战国策·魏策四》,题目为后人所加。以下是小编整理的关于唐雎不辱使命文言文及翻译,欢迎阅读。   唐雎不辱使命  【原文】   秦…

    2023年1月8日
    348
  • 白侯之贤文言文阅读练习

    白侯之贤文言文阅读练习   白侯之贤   三衢沈君持正,盛称其守白侯①之贤。予问之曰:“侯定科繇②如何?”曰:“豪者善避役,役多在贫人。侯察其奸,以田定赋③,一州服其平。”“侯律己…

    2023年1月9日
    340
  • 《梁君出猎》阅读答案及原文翻译

    梁君出猎     梁君出猎,见白雁群。梁君下车,彀弓欲射之。道有行者,梁君谓行者止。行者不止,白雁群骇。梁君怒,欲射行者。其御公孙袭下车抚矢曰:&ld…

    2022年12月17日
    452
  • 文言文凿壁偷光的原文注释及翻译

    文言文凿壁偷光的原文注释及翻译   对于文言文凿壁偷光的原文注释及翻译小编已为大家整理带来啦,希望能给大家带来帮助。   文言文凿壁偷光的原文注释及翻译  原文   匡衡⑴,勤学而…

    2023年1月5日
    362
  • “无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤”的意思及全诗翻译赏析

    “无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤。”这两句是借六朝兴亡,抒发人世的哀愁——最无情的是台城的杨柳,对六朝的兴亡全然无所谓,如同往日,像…

    2023年4月3日
    517
分享本页
返回顶部