卢挚《蝶恋花·鄱江舟夜,有怀余干诸士,兼寄熊东采甫》阅读答案

蝶恋花
鄱江舟夜,有怀余干诸士,兼寄熊东采甫①。
[元]卢挚
越水含秋光似镜。泛我扁舟,照我纶巾影。野鹤闲云知此兴,无人说与沙鸥省。
回首天涯江路永。远树孤村,数点青山暝。梦过煮茶岩下听,石泉呜咽松风冷。
[注]①元成宗大德平年,卢挚由集贤学士大中大夫调任湖南岭北道肃政廉访使,即贬谪南方,此词写于他被贬之后。

1.上阕表达了词人怎样的复杂情感?请结合诗句进行分析。(4分)
2.“梦过煮茶岩下听,石泉呜咽松风冷”两句采用虚实结合的手法,请作简要分析。(4分)

参考答案:
1.看似惬意悠然,却暗含悲凉孤独。(2分)诗人泛舟水上,人影相照,如同闲云野鹤,确有几分悠闲适意。然而,水含秋意,兴发萧瑟悲凉之感;诗人贬谪中独自泛舟,失意苦闷却无人可与诉说,足见孤独。(2分)
2.梦中与朋友煮茶共饮是虚景,醒来在岩下听见的石泉呜咽、松间冷风吹过是实景。(2分)梦里梦外发出的声响极为相似,然而梦里欢乐愉悦,梦外凄凉孤单,对比鲜明,虚实相生,更显诗人迁谪之意和思友之情。(2分)

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/101986.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月9日 23:12
下一篇 2023年4月9日 23:12

相关推荐

  • 昭君怨 马洪

            远路危峰斜照,瘦马尘衣风帽。此去向萧关?向长安?  便坐紫薇花底,只是黄粱梦里。三径…

    2023年5月6日
    348
  • “熊安生,字植之,长乐阜城人也”阅读答案及原文翻译

    熊安生,字植之,长乐阜城人也。少好学,励精不倦。初从陈达受《三传》,又从房虬受《周礼》,并通大义。后事徐遵明,服膺历年。遂博通《五经》,然专以《三礼》教授,弟子 自远方至者千余人。…

    2022年12月28日
    337
  • 推敲文言文翻译和答案

    推敲文言文翻译和答案   《推敲》这篇文言文出自于《诗话总龟》,以下是有关这篇文言文的原文翻译,一起学习吧。   推敲文言文翻译和答案  原文:   《刘公嘉话》云:岛初赴举京师,…

    2023年1月7日
    378
  • 于园文言文原文及翻译

    于园文言文原文及翻译   于园是张岱所写的一篇文章,选自《陶庵梦忆》。文章中的于园因里面石奇而闻名。作者张岱不仅是明末清初的一位大文学家,更是一位有名的大鉴赏家。以下是小编带来于园…

    2023年1月5日
    365
  • 纳兰性德《浣溪沙》“漫惹炉烟双袖紫,空将酒晕一衫青”全词翻译赏析

    浣溪沙 纳兰性德 (清代) 伏雨朝寒愁不胜,那能还傍杏花行。去年高摘斗轻盈。 漫惹炉烟双袖紫,空将酒晕一衫青。人间何处问多情。 注释 ①伏雨:指连绵不断的雨。杜甫《秋雨叹》诗:&l…

    2023年3月22日
    379
  • 猫号文言文简略翻译

    猫号文言文简略翻译   中华文化博大精深、源远流长,文言文更是多不胜数。下面是小编带来的是猫号文言文简略翻译,希望对您有帮助。   刘元卿   原文   齐奄家畜一猫,自奇之,号于…

    2023年1月8日
    465
分享本页
返回顶部