张籍《古钗叹》阅读答案

古钗叹
唐·张籍
古钗堕井无颜色,百尺泥中今复得。
凤凰完转有古仪,欲为首饰不称时。
女伴传看不知主,罗袖拂轼生光辉。
兰膏已尽股半折,雕文刻样无年月。
虽离井底入匣中,不用还与坠时同。
【注】张籍(约768-约830),字文昌,祖籍吴郡(今苏州)。官卑职微,刚直不阿,一身贫苦,此诗作于诗人十年屈居太祝(小官)期间。
  (1)怎样理解“不用还与坠时同”?请结合诗歌简要分析。(4分)
  (2)前人说此诗“所寄托便在弦指之外”,请从表现手法的角度赏析本诗。(4分)
参考答案
(1)在诗人看来,古钗坠井是埋没;而匣中珍藏,更是变相的埋没。(1分)人才也如此。有才而不第是埋没;中第而不被重用,则是生命的空耗。(1分)故爱宝与不爱宝,惜才与不惜才,关键在“用”与“不用”。(1分)“不用还与坠时同”,卒章显志,深刻地表达了封建时代知识分子沦落不遇而又徒唤奈何的哀叹与悲愤(或“一针见血地指出了封建时代士子们遭压抑埋没、被弃置不用的共同命运”)。(1分)(大意正确即可)
(2)这首诗运用比兴(或托物言志、托物寄怀、象征)手法,(1分)明写古钗命运,实叹士子际遇。(1分)士子中第前犹如坠井之钗,一朝中第就如钗之井出,而中第后依然潦倒不被重用又如古钗匣中弃置。(1分)比兴手法的运用委婉含蓄地抒写了包括诗人在内的士子们怀才不遇(或“大材小用”)、终生落魄的际遇。(1分)(大意正确即可)                 

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/102928.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月10日 12:03
下一篇 2023年4月10日 12:03

相关推荐

  • “楚左尹项伯者,项羽季父也”阅读答案解析及翻译

    (甲)    楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事,欲呼张良与俱去。曰:“毋从俱死也!”…

    2023年1月2日
    609
  • 唯美古风古韵的诗词

    唯美古风古韵的诗词   诗词,是指以古体诗、近体诗和格律词为代表的中国古代传统诗歌。亦是汉字文化圈的特色之一。下面是小编整理的唯美古风古韵的诗词,欢迎来参考!   1、 恍恍惚惚,…

    2023年4月20日
    408
  • 鹤亦知人意文言文翻译

    鹤亦知人意文言文翻译   鹤亦知人意是一短篇的文言文,讲得是一只鹤的故事,下面是我为大家带来的鹤亦知人意文言文翻译,欢迎阅读。   鹤亦知人意文言文翻译  原文   卢仁畜二鹤,甚…

    2023年1月8日
    551
  • 读书要三到文言文翻译注释

    读书要三到文言文翻译注释   读书有三到,就是心到、眼到、口到。本文就来分享一篇读书要三到文言文翻译注释,希望对大家能有所帮助!   读书要三到   宋代:朱熹   凡读书&#82…

    2023年1月8日
    339
  • 此琴弗古文言文翻译

    此琴弗古文言文翻译   此琴弗古这篇文言文大家是否阅读过呢?今天小编为大家准备了此琴弗古文言文翻译,欢迎阅读!   此琴弗古文言文翻译  原文:   工之侨得良桐焉,斫而为琴,弦而…

    2023年1月8日
    460
  • 《悬榻编》文言文练习

    《悬榻编》文言文练习   登麻姑,过半山亭,折而百步许,有声骤起于涧,轰轰然。予诧曰:雷也。客笑曰:非也。已更折百步,有物摇扬天际,下属崖壁,皓然一色。予诧曰:雪也。客又日:非也。…

    2023年1月10日
    403
分享本页
返回顶部