辛弃疾《沁园春·带湖新居将成》阅读答案及赏析

沁园春·带湖新居将成
辛弃疾
三径初成,鹤怨猿惊,稼轩未来。甚云山自许,平生意气;衣冠人笑,抵死尘埃。意倦须还,身闲贵早,岂为莼羹鲈脍哉!秋江上,看惊弦雁避,骇浪船回。  
东冈更葺茅斋,好都把轩窗临水开。要小舟行钓,先应种柳;疏篱护竹,莫碍观梅。秋菊堪餐,春兰可佩,留待先生手自栽。沉吟久,怕君恩未许,此意徘徊。

(1)这首词的上下阕的写法跟课文《沁园春 长沙》有什么异同?上下阕分别写了什么内容?(4分)         
(2)《带湖新居将成》这首词中哪些句子直接写出了对官场的厌倦?哪些句子间接地表露了引退的思想?(4分)
(3)这首词的意境跟课文《沁园春|长沙》的意境有天壤之别,为什么?
参考答案
(1)两首《沁园春》上下阕各有侧重点,这一点是相同的。不同点:《沁园春 长沙》上阕以比较实在的叙述描写为主,下阕以比较抽象的概述和议论为主。《沁园春 带湖新居将成》上阕以记事抒情为主,下阕以想像抒情为主。
(2)对官场厌倦的句子:衣冠人笑,抵死尘埃。意倦须还,身闲贵早,岂为莼羹鲈脍哉!秋江上,看惊弦雁避,骇浪船回。
表露引退思想的句子:要小舟行钓,先应种柳;疏篱护竹,莫碍观梅。秋菊堪餐,春兰可佩,留待先生手自栽。沉吟久,怕君恩未许,此意徘徊。
(3)毛词写长沙秋景,意境广阔壮丽,写出了雄伟的气魄,显现了豪迈的胸怀。因为毛泽东当年血气方刚,他深切关注国家命运和前途,确信中国革命应由工人阶级及其同盟军农民阶级来领导,才能取得胜利。辛词借歌咏自己的新居抒发报国无门的无奈之情。尽管词中有“秋江上,看惊弦雁避,骇浪船回”的句子,但作为封建士大夫的作者,其抗金和保卫南宋王朝的意志屡遭主和派的打击和弹劾,而且看到了南宋王朝难有起色,心将灰意将冷,所以急流勇退,欲归田隐居,故而意境难免狭窄。

注:
带湖:信州府城北灵山脚下,今江西上饶市。
三径:指归隐者的居所。《三辅决录》:蒋诩字元卿,“舍中三径,惟求仲、羊仲从之游。”皆隐士。后称退隐的居处为三径。陶渊明《归去来辞》:“三径就荒,松菊犹存。”
鹤怨猿惊:表达出自己急切归隐的心情。化用孔稚珪《北山移文》:“蕙帐空兮夜鹤怨,山人去兮晓猿惊”。

译文
归隐的园圃刚刚开成,白鹤猿猴都在惊怪,主人没有归来,归隐山林本是我平生的志趣,为什么甘为士人所笑,总是混迹尘埃?厌倦了官场就该急流勇退,求清闲愈早愈好,岂止是为享受莼羹鲈脍?你看那秋江上,听到弓弦响,惊雁急忙躲闪,行船回头,是因为骇浪扑来。
东冈上盖起那茅屋书斋,最好是把门窗临湖开。要划船垂钓,先种下柳树一排排;插上稀疏的篱笆保护翠竹,但不要妨碍赏梅。秋菊可餐服,春兰能佩戴,两种花留给我归来亲手栽。我反复思考,只怕圣上不让我离开,归隐之章仍在犹豫徘徊。

赏析:
《沁园春·带湖新居将成》是宋代词人辛弃疾的作品。此词上片主要写词人萌发弃政归田之念,说明欲隐缘由;下片用白描的写法写未来打算,对带湖的建设,作了一些新的增设。全词色彩协调,层次分明,文字简明凝炼,寓意境于自然景色之中,笔到处景物皆活,充分体现了辛弃疾“以文为词”的特征。

这首词写于宋孝宗淳熙八年(1181年),辛弃疾时年四十二岁,在江西路安抚使任上。辛弃疾自渡江以来,力主抗金,收复中原,但朝廷无此意,不加重用壮志难酬,一生屡遭贬斥。作者南下快有二十年了,在此期间,不论地方的好坏,职务的升降,他都以满腔的爱国热忱;为驱逐金人,恢复宋朝的山河,日夜操劳,鞠躬尽瘁;但他深深地察觉到统治集团的苟安腐败,险恶黑暗,使他产生了退隐的消极思想;同时也可能听到有陷害他的风声,这就促使他作后退的准备。他是二次任江西路的官员,对江西的地理山川比较熟悉,因而就选中了上饶的带湖一带,修建了新居,作为将来退隐之处,取名为“稼轩”,并自号为“稼轩居士”以示去官务农之志。这年新居已基本建成,就写了这首词。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/102940.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月10日 12:03
下一篇 2023年4月10日 12:03

相关推荐

  • “今日送君须尽醉,明朝相忆路漫漫”的意思及全诗鉴赏

    “今日送君须尽醉,明朝相忆路漫漫。”这两句是说,今日为你送别,须尽醉方休;明日互相想念时,已是山长水迢路漫漫人远去了。诗句表露出一种离情依依、再见不晓何时的…

    2023年4月3日
    418
  • 弘扬文言文传统文化教学

    弘扬文言文传统文化教学   1.从人物事件中,给学生以感情的激励透过文言文篇章的语言表达形式,看出其所叙述、议论的人物和事件,这事有人为,人因事显的生动故事,最易诱发学生的兴趣,激…

    2023年1月9日
    300
  • “鲁宗道,字贯之,亳州谯人”阅读答案及参考译文

    鲁宗道,字贯之,亳州谯人。少孤,鞠于外家,诸舅皆武人,颇易宗道,宗道益自奋厉读书。袖所著文谒戚纶,纶器重之。举进士,为濠州定远尉,再调海盐令。县东南旧有港,导海水至邑下,岁久湮塞。…

    2023年1月4日
    337
  • 文言文原文加翻译

    文言文原文加翻译   文言文是语文考试里的必考内容,下面就让小编给你介绍文言文原文加翻译,欢迎阅读!   文言文原文加翻译   传是楼记文言文原文   昆山徐健庵先生,筑楼于所居之…

    2023年1月5日
    347
  • 徐渭《自为墓志铭》阅读答案及原文翻译

    自为墓志铭 徐渭 山阴徐渭者,少知慕古文词,及长益力。既而有慕于道,往从长沙公究王氏宗①。谓道类禅,又去扣于禅,久之,人稍许之,然文与道终两无得也。贱而懒且直,故惮贵交似傲,与众处…

    2022年12月30日
    452
  • 裴寂字玄真文言文翻译

    裴寂字玄真文言文翻译   导语:在语文的学习中我们的文言文阅读翻译是很多中学生都感觉非常头疼的一项。以下是小编为大家分享的裴寂字玄真文言文翻译,欢迎借鉴!   裴炎,字子隆,绛州闻…

    2023年1月5日
    405
分享本页
返回顶部