陈与义《咏水仙花五韵(其一)》阅读答案及赏析

咏水仙花五韵
陈与义
仙人缃色裘,缟衣以裼之。
青帨纷委地,独立东风时。
吹香洞庭暖,弄影清昼迟。
寂寂篱落阴,亭亭与予期。
谁知园中客,能赋《会真诗》。
【注】
①帨:女子的佩巾。②园中客:作者的自称。③《会真诗》:元稹《莺莺传》中有张生赋《会真诗》赠给崔莺莺的故事。

(1)这首诗是从哪些角度描写水仙花的?(4分)
(2)诗中的水仙花具有什么特点?作者通过写水仙花寄托了什么样的感情?(4分)
参考答案
(1)先从视觉角度写水仙花的仪态:穿着缃色的衣裘,披着洁白的丝质裼衣,亭亭玉立,倩影随风移动,就像是一位美丽的仙子。然后从嗅觉角度写水仙花的芳香:水仙花散发出的清香融在空气中,令人陶醉。
(2)特点:美丽、芳香、高洁。感情:寄托了作者对美好高洁的事物的追求,并相信美好高洁的事物有时尽管会被冷落,但自有高士欣赏。(4分)

赏析:
这是一首吟咏野生水仙的诗,故与盆栽水仙相比又别是一番风味。
素雅高洁的花,青翠碧绿的叶,又以“水中之仙”为名,在徜徉之中,这位诗人依稀梦见了天上的美貌仙子。那清雅淡黄的花心,恰似仙子贴身所穿的内袄;那晶莹洁白的花瓣,好似仙子身上所罩的外衣;那翠色下垂的叶片,又如仙子身上的佩巾悠然飘落;那优雅婀娜的身影,又像仙子在轻盈起舞,连清晨的阳光也仿佛为之陶醉、痴迷、停滞。诗人以白描的手法,直叙一位绝世天仙的形象。
据史料记载,当时诗人正值避居岳阳,偶在住所边发现了这株水仙,孤寂者遇见清高者,算是找到一知己,这种一丝慰藉,使作者对水仙的赞美之词描写得极为真挚而自然。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/102970.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月10日 12:04
下一篇 2023年4月10日 12:04

相关推荐

  • “颜之仪,字子升,琅邪临沂人也”阅读答案及原文翻译

    颜之仪,字子升,琅邪临沂人也,晋侍中含九世孙。祖见远,齐御史治书。正色立朝,有当官之称。及梁武帝执政,遂以疾辞。寻而齐和帝暴崩,见远恸哭而绝。梁武帝深恨之,谓朝臣曰:“…

    2022年12月31日
    337
  • 运用文言文辞职信全文

    运用文言文辞职信全文   导语:辞职信是劳动者按照写信的`方式,接下来小编整理了关于运用文言文辞职信全文,文章仅供大家的借鉴参考! 尊敬的领导们:   话说天下大势,分久必合,合久…

    2022年12月3日
    323
  • “张柬之,字孟将,襄州襄阳人”阅读答案及原文翻译

    张柬之传        张柬之,字孟将,襄州襄阳人。少涉经史,补太学生。祭酒令狐德棻异其才,而以王佐期之。中进…

    2022年12月30日
    282
  • 张耒《夜坐》原文、注释和鉴赏

    张耒《夜坐》 庭户无人秋月明,夜霜欲落气先清。 梧桐真不甘衰谢,数叶迎风尚有声。   【赏析心得】 张耒家本清贫,苦学成才。熙宁年间举进士后,曾居馆(秘书、著作和史馆)八…

    2023年5月7日
    315
  • 《狐假虎威》文言文翻译

    《狐假虎威》文言文翻译   狐假虎威,读音为hú jiǎ hǔ wēi,是一个汉语成语,是先秦时代汉族寓言故事下面是小编整理的《狐假虎威》文言文翻译。欢迎阅读参考!   《狐假虎威…

    2023年1月4日
    339
  • 窃糟文言文的翻译

    窃糟文言文的翻译   《窃糟》收录于刘基所著的《郁离子》中,是一篇讽刺短文。本文以寓言故事的方式讽刺了那些一知半解又夸夸其谈的学术骗子,告诫人们,那些说得天花乱坠的所谓道理,其实不…

    2023年1月7日
    324
分享本页
返回顶部