施肩吾《观吴偃画松》景云《画松》阅读答案对比赏析

观吴偃画松
施肩吾
君有绝艺终身宝,方寸巧心通万造。
忽然写出涧底松,笔下看看一枝老。

画松
景 云
画忪一似真松树 ,且待寻思记得无?
曾在天台山上见.石桥南畔第三株。

1、这两首画松诗,写作角度有何不同
2、试析 《画松》诗,诗人是如何将画上松写活的?
参考答案
1、 施肩吾的诗主要从吴偃的画技入手,写出了他技艺娴熟,在很短的时间里 .“忽然”画就一棵挺拔 、遒劲、傲立洞底的苍松;而景云则着眼于欣赏画上的 松 .既写出了画松的精神,又由“画”见 “真”,表现 出绘画者的艺术造诣 。
2 、首先, 用了侧面描写.开头不具体描摹画松的形状 .而写观者一声惊呼 “画松一似真松树”.由 “画”见 “真”.对托 出画上松 的精妙 其次,以虚衬实,从 自己的生活体验去联想把握画境用读者熟悉的名山――天台山上的松姿来比照画松,化远为近, 达到叠映之奇效 再次.化虚为实,以不容置疑的语 气,断定它就是 “石桥南畔第 三株”的青松.以 “第三株”衬托画松的苍劲道媚之姿,传达 出画松的风格 ,收到 了 奇特的形象效果。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/102971.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月10日 12:04
下一篇 2023年4月10日 12:04

相关推荐

  • 七步成诗的文言文翻译

    七步成诗的文言文翻译   七步成诗的文言文要怎么翻译好呢?下面是小编整理的七步成诗的文言文翻译,欢迎大家阅读!   七步成诗的文言文  出处   南朝宋·刘义庆《世说新语·文学》:…

    2023年1月7日
    457
  • 文言文之吴隐之传练习题

    文言文之吴隐之传练习题   阅读下面的文言文,完成10-12题。   吴隐之字处默,濮阳鄄城人。美姿容,善谈论,博涉文史,以儒雅标名。弱冠而介立,有清操,虽儋石无储,不取非其道。事…

    2023年1月9日
    397
  • 齐国好厚葬文言文翻译

    齐国好厚葬文言文翻译   《齐国好厚》讲述了齐国人为了追名逐利而形成的厚葬之风,以下是小编搜索整理一篇齐国好厚葬文言文翻译,欢迎大家阅读!   原文:   齐国好厚葬,布帛尽于衣裘…

    2023年1月7日
    753
  • 古代诗歌意象鉴赏专项练习及答案

    1、阅读下面一首宋诗,完成题目。 金陵驿①   文天祥 草合离宫②转夕晖,孤云飘泊复何依?山河风景元无异, 城郭人民半已非。满地芦花和我老,旧家燕子傍谁飞!从今别却江南路,化作啼鹃…

    2023年4月10日
    385
  • 诸葛亮《出师表》杜甫《蜀相》阅读答案及翻译

    【甲】①臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于…

    2022年12月31日
    427
  • 隆中对原文及译文

    隆中对原文及译文   隆中对选自《三国志》作者陈寿西晋史学家,中国东汉末年,刘备三顾茅庐去襄阳隆中拜访诸葛亮时的谈话内容。以下是小编为大家整理的关于隆中对原文及译文,希望大家喜欢!…

    2023年1月6日
    379
分享本页
返回顶部