宇文虚中《在金日作三首(其一)》阅读答案

在金日作三首(其一)
宇文虚中
满腹诗书漫古今,频年流落易伤心。
南冠终日囚军府,北雁何时到上林。
开口摧颓②空抱朴③,胁肩④奔走尚腰金。
莫邪利剑今安在,不斩奸邪恨最深。
【注】①金国陷汴京,掳徽、钦二帝。宇文虚中因出使金国而被软禁,后因谋划南归而被杀。②摧颓:蹉跎失时。③抱朴:恪守质朴。④胁肩:谄媚讨好的样子。
1.诗歌首联有“伤心”一语,“伤心”主要体现在哪几个方面?请结合全诗简要分析。(5分)
2.诗歌的第二、三联主要运用了哪两种艺术手法?请结合诗句简要赏析。(6分)
参考答案
1、主要有①频年流落之苦;②异国为囚之愁;③亡国思乡之痛;④奸佞当道之恨;⑤复国无望之憾。(5分)
2、第2联,用典,(1分)“南冠楚囚”、“北雁”“上林”运用了晋侯、苏武的典故。(1分)委婉含蓄地(1分)表达了愁苦和思乡之情。
第3联,对比,(1分)自己“抱朴”(恪守质朴)与奸佞的“胁肩”(谄媚)形成对比。(1分)突出(1分)表达了诗人高洁情操。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/103090.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月10日 12:07
下一篇 2023年4月10日 12:07

相关推荐

  • 张中彦文言文阅读

    张中彦文言文阅读   阅读下面的文言文,完成4~7题。   张中彦,字才甫,中孚弟。少以父任仕宋,为泾原副将,知德顺军事。睿宗经略陕西,中彦降,除招抚使。授彰武军承宣使,为本路兵马…

    2022年12月3日
    431
  • 不识自家文言文翻译

    不识自家文言文翻译   文言文翻译是一种练习,同学们,我们看看下面的不识自家文言文翻译吧!   不识自家文言文翻译  曩有愚者,常于户外县履为志。一日出户,及午,忽暴雨。其妻收履。…

    2023年1月8日
    571
  • 《戴胄犯颜执法》阅读答案及原文翻译

    戴胄犯颜执法 原文 上以兵部郎中戴胄忠清公直,擢为大理寺少卿。上以选人多诈冒资荫,敕(赦)令自首,不肯者死。未几,有诈冒事觉者,上欲杀之。胄奏:“据法应流。&rdquo…

    2022年12月29日
    601
  • “孙叔敖为婴儿之时,见两头蛇,杀而埋之”阅读答案及原文翻译

    孙叔敖埋蛇 孙叔敖为婴儿之时,尝出游,见两头蛇,杀而埋之,归而泣,忧而不食。母问其故。叔敖对曰:“儿闻见两头蛇者必死。向吾见之,恐去而死也。”母曰:&ldq…

    2022年12月27日
    461
  • 狼的文言文翻译

    狼的文言文翻译   狼是蒲松龄所写的一篇小故事,下面就是小编为您收集整理的狼的文言文翻译的相关文章,希望可以帮到您,如果你觉得不错的话可以分享给更多小伙伴哦!   狼(蒲松龄)  …

    2023年1月8日
    395
  • 唐文粹文言文翻译

    唐文粹文言文翻译   《唐文粹》选录《文苑英华》中唐人作品。序言“以古雅为命,不以雕篆为工,故侈言曼辞率皆不取“。姚铉本人提倡古文、古体诗,排斥声律,因此《唐文萃》中文赋只收古体、…

    2023年1月7日
    323
分享本页
返回顶部