张籍 《征西将》阅读答案及赏析

征西将
张  籍
黄沙北风起,半夜又翻营。
战马雪中宿,探人冰上行。
深山旗未展,阴碛鼓无声。
几道征西将,同收碎叶城。
1.本诗写一次战斗,请简要叙述这次战斗的经过。(5分)
2.李怀民说张籍的五言律诗“平淡高妙”,请结合第二、三联分析本诗所体现的这一特点。(6分)
参考答案
1.(5分)半夜时分军队紧急转移营地,在雪地上休息待命,同时派出士兵侦察敌情。为了袭击成功,军队偃旗息鼓,行进在深山大漠中,几路大军到达碎叶城后,同时出击,收复碎叶城。(宿营、侦察、行军、胜利这四个要点要答出来,文字表述可以不同。)
2.(6分)(1)平淡的叙事中蕴含着世人的真挚情感。诗人不事雕词镂句,用白描手法再现宿营、侦察、夜袭等战斗情景,但细细品味,可以体会出诗人对这支队伍军纪严明,战士不怕艰辛、英勇无畏的由衷赞美之情。(3分)
(2)文字洗练,色彩平淡。多用精选过的动词,如“宿”、“行”、“展”等,突出行军之苦;用名词“雪”、“冰”、“碛”等,表现环境恶劣,且很少使用渲染物色的形容词,色彩最为清淡。(3分)


⑴翻营:转移营地,即军队开拔。
⑵探人:侦察人员。
⑶阴碛:阴暗的沙漠。
⑷几道:几路。
⑸碎叶城:指焉耆附近的碎叶(今新疆焉耆附近)。

简析
此诗通过对初唐时期的征西将领收复碎叶城的军事行动的描写,热情歌颂了他们的丰功伟绩,也表达了诗人希望当朝统治者励精图治,收复安西四镇的强烈愿望。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/103905.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月11日 00:07
下一篇 2023年4月11日 00:07

相关推荐

  • 读书的励志诗句

    读书的励志诗句   少小多才学,平生志气高。别人怀宝剑,我有笔如刀。下面是小编整理的读书的励志诗句,欢迎阅读参考!   关于读书的’励志诗句一  1. 博学之,审问之,…

    2023年4月13日
    367
  • 晁补之《吴松道中二首其一》阅读答案附赏析

    吴松①道中二首(其一) 晁补之 停舟傍河浒,四顾尽荒原。 日落狐鸣冢,天寒犬吠村。 系帆凌震泽②,抢雨入盘门③。 怅望夫差事,吴山閟④楚魂。 [注]①吴松:即“吴淞&r…

    2023年4月4日
    429
  • 文言文常见古今异义词

    文言文常见古今异义词   文言文的复习是需要大家掌握实词和虚词的含义及用法的,以下是常见的20个古今异义词,请牢记。   1.行李今义:出门所带的包裹、箱子等。古义:出使的人。  …

    2022年11月28日
    467
  • 《草书大王》“张丞相好书而不工”阅读答案及原文翻译

    草书大王  张丞相好书而不工。当时流辈①皆讥笑之。丞相自若也②。一日得句③,索笔疾书,满纸龙蛇飞动。使侄录之。当波险处④,侄罔然而止。执所书问曰:“此何字也?…

    2022年12月28日
    714
  • 罗艺传文言文练习

    罗艺传文言文练习   阅读下面的文言文,完成4~7题。   罗艺,字子延,本寰阳人也,寓居京兆之云阳。父荣,隋监门将军。艺性桀黠,刚愎不仁,勇于攻战,善射。大业时,屡以军功,官至虎…

    2023年1月10日
    406
  • 《崔骃传》文言文翻译

    《崔骃传》文言文翻译   导语:对文言文《崔骃传》,各位可以怎样翻译呢?以下是《崔骃传》文言文翻译,供大家阅读和参考。   《崔骃传》原文  崔骃字亭伯,涿郡安平人也。年十三能通《…

    2023年1月5日
    414
分享本页
返回顶部