陈与义《虞美人·大光祖席醉中赋长短句》阅读答案及赏析

虞美人
大光祖席,醉中赋长短句
陈与义
张帆欲去仍搔首,更醉君家酒。吟诗日日待春风,及至桃花开后却匆匆。
歌声频为行人咽,记著樽前雪。明朝酒醒大江流,满载一船离恨向衡州。

(1)词的上阕写出了怎样的情景?请简要分析。
答:上阕写出了江边饯别的情景。(2分)船已挂帆,人却难舍难离,美酒更添离愁别绪;追忆以前,天天吟诗唱和期盼春天,谁知桃花开过就要与友人匆匆离别。(3分)

(2) 这首词写景有什么特点?请简要分析。
答:①意象丰富,意境清丽。“张帆”“醉酒”“歌声”“大江”“一船”等意象,丰富了离别的画面,“待春风”“桃花开后”清新自然,饱含深情。(3分)②运用想象,虚实结合。过去、眼前与想象相融合,把离别境况描绘得如历历在目,把离别情感表达得委婉深沉。


8、末句“满载一船离恨向衡州”表现了词人什么样的情绪?是如何表现的?请简要阐述。
9、这首词的写法是“紧扣别宴,思前想后”,请结合全词简要分析。

参考答案
8.不忍离别的离愁别恨。

赏析
词的上片由别宴写起,进而追忆到过去相聚的时日。词的下片仍写别宴。词人因歌而记着歌者,即记着此别,记着饯别的主人,一语而三得。
这首词的写法是:“紧扣别宴,思前想后”。他把离别的情绪融贯到对过去的回忆和对前途的想像之中去,不同一般,别有一番风味。
词的上片由别宴写起,进而追忆到过去相聚的时日。一开篇就说船已经挂起帆来了准备离去,久久不能离去,只是一杯杯地饮着好友送别的酒。这就把不得不离去又不忍离去的矛盾心理形象地表现出来。为什么“张帆欲去”?因为“携家作客真无策”、“长乘舴艋竟安归?”(《元日》)词人在战乱之中,携家南奔,屡次寄居,终非长策,但却非走不可。为什么“仍搔首”?因为与义和大光友情诚笃,不忍分别,所以搔首踟蹰。这里词人很自然地追忆起在腊月间相聚的时日,朋友们饮酒赋诗;同时,更盼望着春天的到来,以与友人更好地流连吟咏,然而春天到了,桃花才吐蕊,而自己却要与友人告别了!“匆匆”之中,包含了无限惜别之意。“吟诗”两句,清刘熙载《艺概·词曲概》赞为“好在句中”,就是说其本身即为佳句,不待上下文关照,自然映发,自见妙处。
词的下片仍写别宴。写过了酒,紧接着从歌上落笔。古人送别时唱“骊歌”,如苏轼《江城子。孤山竹阁送述古》所写“且尽一樽,收泪听《阳关》”宋代州郡长官设宴,有官妓陪侍,歌舞酒声远远飘去,可见宴会的盛大,此“歌声”就是歌妓所唱。“歌声频为行人咽”,临别之际,歌妓也为之动情,几度呜咽不能成声。因此感动了词人:“记著樽前雪”。“雪”为“雪儿”省略,而“雪儿”又是指代歌妓的。雪儿为隋末李密歌姬,善歌舞,能够根据音律填词而歌,称“雪儿歌”,后来泛指歌妓。词人因歌而记着歌者,即记着此别,记着饯别的主人,一语而三得。酒醉人,而歌声也足以醉人。“明朝酒醒大江流”,此笔回旋一转,想到明朝酒醒之后,此身已随舟漂泊到湘江。此行何去?相距一百二十里的衡州(今衡阳)是第一站。
“满载一船离恨向衡州”:载人而曰“载离恨”,“离恨”而曰“一船”,“一船”而且“满载”,即满载离恨表达了作者不忍惜别的情意,与首句“张帆欲去仍搔首”紧密关连,也同《别大光》诗的“滔滔江受风,耿耿客孤发”相补衬。这最后两句,化用苏轼在扬州别秦观的《虞美人》词的“无情汴水自东流,只载一船离恨向西州”,而这里情感更为丰富。运用前人成句时切忌字句意义完全相同,但又不可距原句意思过远。与义此处构句可谓运用前人之后,却自然切合己事,变化处又别出心裁,较之上片之结,艺术上也不相上下。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/104001.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月11日 00:09
下一篇 2023年4月11日 00:09

相关推荐

  • 文言文《人有亡斧者》翻译及道理分析

    人有亡斧者,意其邻人之子:视其行步,窃斧也;颜色,窃斧也;言语,窃斧也;动作态度无为而不窃斧者也。俄而掘其沟而得其斧,他日复见其邻人之子,动作、态度皆无似窃斧者也。 注释   人有…

    2022年12月29日
    631
  • “主恩前后三持节,军令分明数举杯。”的意思及全诗赏析

    “主恩前后三持节,军令分明数举杯。”这两句是赞颂严武,说他前后三次主持蜀地的大政,军令严明,处事从容,闲暇时常与僚友饮酒赋诗。是时,崔旰、柏茂林在蜀地交攻,…

    2023年3月22日
    441
  • 吴融《彭门用兵后经汴路(其二)》阅读答案

    彭门用兵后经汴路(其二) 吴融 隋堤风物已凄凉,堤下仍多旧战场。 金镞有苔人拾得,芦花无主鸟衔将。 秋声暗促河声急,野色遥连日色黄。 独上寒城正愁绝,成鼙惊起雁行行。 【注】晚唐文…

    2023年4月12日
    358
  • 柳宗元驳《复仇议》阅读答案及翻译

    臣伏见天后时,有同州下邦人徐元庆者,父爽为县吏赵师韫所杀,卒能手刃父仇,束身归罪。当时谏臣陈予昂建议诛之而旌其闾,且请“编之于令,永为国典"。臣窃独过之。 臣…

    2023年1月2日
    420
  • 张籍《凉州词三首选二》原文、注释和鉴赏

    (一) 边城暮雨雁飞低,芦笋初生渐欲齐(2)。 无数铃声遥过碛(3),应驮白练到安西(4)。 【注释】 (1)“凉州词”:凉州歌的唱词。宋郭茂倩《乐府诗集》…

    2023年5月7日
    338
  • 文言文译文的名句

    文言文译文的名句   1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”   (《论语·学而》)   【译文】孔子说:“学了以后要不断地复习、实…

    2023年1月9日
    297
分享本页
返回顶部