刘禹锡《酬乐天咏老见示》阅读答案及赏析

酬乐天咏老见示
刘禹锡
人谁不顾老,老去有谁怜。
身瘦带频减,发稀冠自偏。
废书缘惜眼,多炙为随年。
经事还谙事,阅人如阅川。
细思皆幸矣,下此便翛然。
莫道桑榆晚,为霞尚满天。
注①炙:艾制,中医的一种治疗方法。②翛然:自由自在、心情畅快的样子。
1.诗中叙述了怎样的老年状况?请简要分析。(5分)
2.本诗与《酬乐天扬州初逢席上见赠》都用到了“树”的意象,作用是否相同?请结合相关语句简要分析。

参考答案
1.诗中叙述了老年苦况令人怜悯:体瘦、发稀、眼昏、病多,无法读书,经常针灸。诗中也指出值得自豪自傲的长处:阅历丰富,对社会、人心有了更深的了解;细细思量,对一切都能释然。
2.相同。都以树为喻,传达出豁达乐观、积极进取的人生态度。《酬》诗中以“病树”比喻自己,病树前头,正万木皆春;对世事变迁和仕宦沉浮,表达出豁达的襟怀。本诗用“桑榆”比喻晚年,不要说日到桑榆已是晚景了,太阳折射出的晚霞还可以照满天空;表达了对生死问题清醒乐观的认识。

简析
作者此诗中阐明了自己的观点。认为人到老年虽然有人瘦、发稀、视力减弱、多病等不利的一面,也还有处事经验丰富、懂得珍惜时间、自奋自励等有利的一面。对此如果细致全面地加以思考,就能树立正确的老年观,就能从嗟老叹老的情绪中解脱出来,而有所作为。桑榆虽晚,还能放射出满天灿烂的霞光。“莫道桑榆晚,为霞尚满天”,深为人们赞赏,成为千古传颂的名句。这首诗表达了刘禹锡对生死问题的清醒而乐观的认识,说明他在任何情况下都能用唯物的态度积极对待人生。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/104037.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月11日 00:10
下一篇 2023年4月11日 00:10

相关推荐

  • 文言文固定句式之表示比较句式

    文言文固定句式之表示比较句式   表示比较的习惯说法:   “……何如……”;“……何若……”“……孰与(孰若)……”意即“……与……孰……”相当于现代汉语的’“……和…

    2022年12月6日
    272
  • “鸟逸溪云静,人行野岸稀。”的意思及全诗鉴赏

    “鸟逸溪云静,人行野岸稀。”这两句是说,夜已深沉,鸟儿已栖息,喧闹之声止息,万籁俱寂;荒野的岸边行人稀少,唯溪上白云在空中飘荡。两句全写一个“静…

    2023年3月30日
    205
  • 赵普文言文翻译

    赵普文言文翻译   导语:普少习吏事,寡学术,及为相,太祖常劝以读书…为了解决大家的疑问,小编特地为大家整理了“赵普文言文翻译”相关内容,仅供参考!   赵普文言文翻译…

    2023年1月4日
    282
  • “照他几许人肠断,玉兔银蟾远不知。”的意思及全诗鉴赏

    “照他几许人肠断,玉兔银蟾远不知。”这两句是说,月亮曾经照过多少悲痛到极点的人,这一点,遥远的月亮却是不知道的。诗中有“添愁益恨绕天涯&rdqu…

    2023年3月9日
    222
  • 寇准读书文言文翻译

    寇准读书文言文翻译   文言文翻译是我们需要学习的?同学们,我们看看下面的.寇准读书文言文翻译,一起阅读吧!   寇准读书文言文翻译  寇准读书   宋代:佚名   初,张咏在成都…

    2023年1月8日
    410
  • 周夫细柳文言文翻译

    周夫细柳文言文翻译   文言翻译是非常重要的一项技能,下面就是小编为您收集整理的周夫细柳文言文翻译的相关文章,希望可以帮到您,如果你觉得不错的话可以分享给更多小伙伴哦!   原文 …

    2023年1月10日
    270
分享本页
返回顶部