人有负盐负薪者文言文注解

人有负盐负薪者文言文注解

  (后魏惠,为雍州刺史。)人有负①盐与负薪者,二人同释②重担,息树阴下。少时,且行,二人争一羊皮,各言为己藉③肩之物。久未果,遂讼于官。时雍州刺史李惠,谓其群下曰:拷此羊皮可知主乎?群下咸无对者。惠遣争者出,令人置羊皮席上,以杖击之,见少盐屑,惠曰:得其实矣!使争者视之,负薪者乃服罪。

  注释

  ①负:背。

  ②薪:柴。

  ③释:放下。

  ④藉:垫衬;背:藉是坐卧之用;背是披背之用。意思是经常使用之物。

  ⑤惠:李惠,中山(今河北定县满城一带)人,北魏太武帝时任雍州刺史。

  ⑥顾州纲纪:回头看着州府的主簿。州纪纲,州府的主簿。纲纪:随从人员。

  ⑦群下:部下,属员。

  ⑧咸:都。

  ⑨实:事实,真实的。

  ⑩伏:通服,文中指趴在地上认罪。 遣:派,此处指打发。

  译文

  有背着盐的.和背着柴的人,两个人同时放下重担在树阴下休息。一会儿,将要走了,争一张羊皮,都说是自己垫肩的东西。李惠让他们出去,回头看州府的主簿说:凭借这张羊皮能够查出它的主人吗?下属官吏都不能回答。李惠叫人把羊皮放在坐席上面,用棒子敲打,看见(发现)有少许盐末,就说:得到实情了!再让争吵的双方进来看,背柴的人于是伏在地上承认了罪过。

  补充

  (1)同释重担息(下)树荫

  (2)惠令人置羊皮在席上

  阐述道理

  ①对现实生活的细致观察和严谨的逻辑推理。 天下事都有一定的规律,只要多思考,多观察,就能透过现象看到本质。

  ②人与人交往之中一定要友善对待,不能贪图小利,让利益蒙蔽了双眼,做出不良的行为。

  ③处理问题要具备丰富的生活常识、经验,再加之细心观察,以及善于思考。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/10692.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月3日 10:01
下一篇 2022年12月3日 10:01

相关推荐

  • 初一课外文言文复习讲义

    初一课外文言文复习讲义   《诸葛恪得驴》练习   1、解释加点词语   孙权大会群臣因听与笔   举坐欢笑权乃以驴赐恪   乞请笔益两字使人牵一驴入   2、找出文中一个比喻句,…

    2023年1月10日
    369
  • 初中语文基础知识之文言文翻译

    初中语文基础知识之文言文翻译   文言文在语文考试中很重要,接下来小编为你带来初中语文基础知识之文言文翻译,希望对你有帮助。   文言翻译   (一)文言翻译的最高标准: 信、达、…

    2023年1月10日
    382
  • “叶嘉,闽人也,其先处上谷”阅读答案解析及翻译

    叶嘉传 (宋)苏轼 叶嘉①,闽人也。其先处上谷。曾祖茂先,养高不仕,好游名山,至武夷,悦之,遂家焉。尝曰:“吾植功种德,不为时采,然遗香后世,吾子孙必盛于中土。&rdq…

    2023年1月4日
    436
  • “丁前溪,诸城人,富有钱谷”阅读答案及原文翻译

    丁前溪     丁前溪,诸城人,富有钱谷,游侠好义,慕郭解之为人。御史行台按访之。丁亡去,至安丘遇雨。避身逆旅。雨日中不止。有少年来,馆谷丰隆。既而昏…

    2023年1月2日
    340
  • “白圭,字宗玉,南宫人”阅读答案解析及翻译

    白圭,字宗玉,南宫人。正统七年进士。除御史监朱勇军,讨兀良哈有功。巡按山西,辨疑狱百余。从车驾北征,陷土木。脱还,景帝命往泽州募兵。寻迁陕西按察副使,擢浙江右布政使。福建贼郑怀冒流…

    2023年1月3日
    410
  • 文言文《左传》复习要点

    文言文《左传》复习要点   文言文基本篇目复习要点(5) 《左传》   一、文学常识   本文选自《左传》,《左传》相传是春秋时期左丘明所作,是根据鲁史写编年体史书,保留了我国自公…

    2023年1月11日
    327
分享本页
返回顶部