《蜀鸡与乌鸦》阅读答案及原文翻译

蜀鸡与乌鸦
原文
豚泽之人养蜀鸡,有文而赤翁。有群雓周周鸣。忽晨风(鹞鹰一类的猛禽)过其上,鸡遽翼诸雓,晨风不得捕,去。已而有乌来,与雓同啄。鸡视之兄弟也。与之上下,甚驯。乌忽衔其雓飞去。鸡仰视怅然,似悔为其所卖也。

选自宋濂《燕书》

【注释】】⑴豚泽:地名。⑵雓:读音yú,小鸡。⑶晨风:鸟名,属鹞类。
【译文】
豚泽这个地方有一个人养了一只蜀地的鸡,身上有花纹而且头颈上的羽毛是红的,它鸣叫着,带领看护着一群雏鸟。忽然上方有一只鹰飞过,大鸡赶快用翅膀护着小鸟,鹰没办法抓到小鸡,就飞走了。过了一会,一只乌鸦过来,和那些小鸟一起啄食。小鸡们把它当成了兄弟,和它一起玩闹,它也表现得十分驯服。一会儿乌鸦衔着小鸟飞走。蜀鸡望着它十分惆怅,好像在后悔因为太轻信乌鸦,自己觉得像而被它出卖了。

【阅读提示】
祸患往往发生在疏忽之中。对待问题只要按事物发展的规律去办,不心存侥幸,认真对待就不会像“蜀鸡”一样后悔了。

【阅读训练】
1、试比较下列词语古今词义的异同。
①文   古义(  ) 今义() ②翁    古义( ) 今义()
③去   古义(  )  今义( ) ④翼  古义(  )  今义( )
2、找出并翻译文中蜀鸡对待“晨风”和“乌鸦”不同态度的句子。
3、读了本则寓言后,你受到什么启发和教育?

参考答案:
1、①文:古义:花纹,文字 今义:文化,文科,文章②翁:古义:鸟类头颈上的羽毛今义:老者③去:古义:离开 今义:到…去④翼:古义:翅膀,用翼遮护,辅佐 今义:翅膀
2、对待晨风:蜀鸡急忙用自己的翅膀把小鸡都遮护起来。对待乌鸦:蜀鸡把把乌鸦当作兄弟一样对待,同它一起飞上跳下。
3、(此题为开放性试题,只要言之成理即可)
受到的启发
做事情时心存危机感,谨慎处理,往往能化险为夷;相反,如果掉以轻心,常常会引起祸端。生于忧患,死于安乐就是这个道理。
要警惕身边的坏人,注意识别,因为他们往往善于伪装要审视对视。

译文二
豚泽的人养蜀鸡,(这种鸡)身上有花纹并且脖颈上的毛呈赤色。有一群小鸡在四周叽叽叫着。忽然有一只鹞鹰从它们上空飞过,大鸡马上用翅膀护住小鸡,鹞鹰抓不到小鸡,离开了。后来有乌鸦过来,和小鸡一起啄食(草籽小虫)。大鸡看见它,把它当成兄弟。和它戏耍,很是温顺。乌鸦忽然衔了小鸡飞走了。大鸡懊恼地仰望着,好像后悔被它欺骗了。

注释
文:同"纹"花纹
翁:鸟类头颈上的羽毛
遽:立即
去:离开
翼:鸟类的翅膀,这里用作动词,用翅膀遮住的意思。
驯:驯良
怅然:失意的样子
卖:出卖,引申为欺骗。
豚泽:地名
雏:小鸡
晨风:鸟名,属鹞类
蜀鸡:大鸡,古代鸡的一种,原产于蜀地。
周周:同“啁啁”,小鸟叫的声音。
善:友好。
衔:叼

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/19856.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月17日
下一篇 2022年12月17日

相关推荐

  • 《夏日游南湖》

    谢  麴尘裙与草争绿, 象鼻筩胜琼作杯。 可惜小舟横两桨, 无人催送莫愁来。 南湖,在今江西抚州市附近。“麴尘裙与草争绿”,麴,为酒曲,麴尘是酒曲上所生的菌,色淡黄,所以诗歌中往往…

    2023年5月15日
    176
  • 中考语文文言文翻译八字原则

    中考语文文言文翻译八字原则   2017中考必考文言文阅读,文言文阅读必考翻译,这是考生最为头疼的一个题目。满篇的“之乎者也”,实在不知道如何理解?别担心,今天给大家传授文言文翻译…

    2022年11月20日
    198
  • 横渠先生行状文言文的练习以及答案

    横渠先生行状文言文的练习以及答案   先生讳载,字子厚,世大梁人。少孤自立,无所不学。与焦寅游,寅喜谈兵,先生说其言。年十八,慨然以功名自许,上书谒范文正公。公一见知其远器,欲成就…

    2023年1月9日
    164
  • 文言文的总复习方式

    文言文的总复习方式   文言文的总复习可以采取两种方式:   一、用一课带多课的方式   即选取几课在词语、句式比较典型,且涉及文言知识面较广的文章。   如《廉颇蔺相如列传》其中…

    2023年1月11日
    210
  • 珍珑无双局文言文

    珍珑无双局文言文   古有善弈者,居山林中,生平之战,未尝败绩。世人疑为神也,诣之者甚蕃。然其居无定所,人寻而不得,皆郁郁而返。脾性怪异,不喜人众,好冷清,一入棋,则物我皆忘。年过…

    2022年11月28日
    208
  • 【双调】殿前欢(月如牙)

             景元启       &…

    2023年5月6日
    136
分享本页
返回顶部