《呆若木鸡》《楚人学舟》文言文比较阅读

《呆若木鸡》《楚人学舟》文言文比较阅读

  [甲] 纪渻子①为王(宣王)养斗鸡。十日而问:“鸡已乎?”曰:“未也,方虚骄而恃气②。”十日又问。曰:“未也,犹应响影③”。十日又问。曰:“未也,犹疾视④而盛气。”十日又问。曰:“几矣,鸡虽有鸣者,已无变矣。”望之似示鸡矣,其德(精神)全矣,异鸡无敢应者,反走矣。——《庄子·达生》

  [乙] 人有操舟者,其始折旋⑤疾徐,惟身师之是听。于是小试洲渚⑥之间,所向莫不知意,遂以为尽操舟之术。遽谢舟师,椎⑦鼓径进,亟犯在险⑧,乃四顾胆落,坠浆失柁⑨。

  注释:①渻:读shěng,人名。②方:正;恃:凭着,依靠。③犹:仍然;响:声响,指鸡的啼叫。影:影子,指别的鸡走近来。④疾视:怒目而视。⑤折旋:调头:旋:转变。⑥洲渚(zhù):水中小块陆地。⑦椎:用椎敲。⑧亟:突然;犯:碰到。⑨柁:读tu。

  9. 用“/”线标示朗读的节奏。(2分)

  ①方虚而恃气 ②于是小试洲渚之间

  10. 结合上下文解释下列地点的词。(2分)

  ①鸡已乎 ②反走矣

  ③四顾胆落 ④坠浆失柁

  11. 翻译下列句子。(3分)

  ①几矣,鸡虽有鸣者,已无变矣。

  ②遂以为尽操舟之术。

  12. 甲文的纪渻子训养斗鸡,侧重训练斗鸡的. ,“斗鸡”达到了不怒自威的气质,而且“ ”;乙文中的楚人学舟(驾船),只学习师傅的 ,“楚人”却在实战中演出的丑态“ , 。”(2分)

  13. 结合实际,谈谈你的阅读感悟。(2分)

  参考答案:

  [命题意图] 侧重评价学生阅读浅易文言文的能力。

  [解析] 选文均为寓言故事,应通过朗读和借助注释、课内积累的知识去理解文意,把握文章的主旨,9小题应根据句意划分朗读停顿的位置;10小题应结合语境解释,并将解释的意思置入原句中,看看是否符合句意;11小题译文,应注意各句中关键词的意思,如“儿”(差不多)、“虽”(即使)、“遂”(于是)、“以为”(“以之为”的省略),译完后读一读,看看是否通畅,与原句意思是否大体相似;12小题要抓住两文的主要内容,并用简明语概括出来,加引号的横线应选用文中关键语句作答。13小题读感悟,应围绕“心态”、“方法”、“毅力”、“态度”等方面去思考。

  [答案] 9. ①方 / 虚骄而恃气 ②于是小试 / 洲渚之间

  10. ①停止 ②返回 ③看 ④通“舵”。

  11. 略,见附录译文。甲:纪渻子为宣王饲养斗鸡。十天后,宣王催问道:“鸡训练完了吗?”纪渻子说:“还不行,它正在凭着一股血气而骄傲。”

  过了十天,宣王又问训练好了没有。纪渻子说:“还不行,仍然对别的鸡的啼叫和接近有所反应。”

  再过了十天,宣王又问起训练鸡的事。纪渻子说:“仍然气势汹汹地看着对方。”

  再过了十天,宣王问起那只鸡。纪渻回答说:“现在差不多了,即使别的鸡叫,它也好像没有听到似的,毫无反应了。”

  宣王于是就去看鸡的情况,果然呆若木鸡,于是它的精神全部凝聚在内,别的鸡没有敢应战的,看见它就转身逃走了。

  乙:楚国有个人学习驾船,开始时,学习折回、转弯、快走慢走,都是船师怎么说,他就怎么做。一回,他试着驾船在河里的小洲之间行进,前后左右没有不如意的,于是他就认为自己把驾船技术都学到手了,立即谢过船师去了。于是,击着鼓快速前进,很快地去迎冲大风浪,他四下张望,这才吓破了胆。桨也掉了,舵也使不上了。

  12. 内在精神品质,异鸡无敢应者表面浮华的内容,四顾胆落,坠桨失柁。

  13. 示例:①为人处事不能急功近利,不能太张扬,要务实。②学习不能浅尝辄止,要精益求精

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/10755.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月3日 10:02
下一篇 2022年12月3日 10:02

相关推荐

  • “柴成务,字宝臣,曹州济阴人也”阅读答案及翻译

    柴成务,字宝臣,曹州济阴人也。父自牧,举进士,能诗,至兵部员外郎。成务乾德中京府拔解,太宗素知其名,首荐之,遂中进士甲科,解褐陕州军事推官。改曹、单观察推官,迁大理寺丞。太平兴国五…

    2022年12月27日
    228
  • “义牛者,宜兴铜棺山农人吴孝先家水牛也”阅读答案及原文翻译

    宜兴义牛 义牛者,宜兴铜棺山农人吴孝先家水牛也。力而有德,日耕田二亩,虽饥甚,不食田中苗。吴宝之,令其十三岁子希年牧之。一日,希年牧牛,跨牛背随牛所之。牛方食草涧边,一虎从牛后林中…

    2023年1月1日
    235
  • 陆游《梅花绝句》阅读答案

    梅花绝句 (陆游) 低空银一钩,糁野玉三尺。  愁绝水边花,无人问消息。  糁应该是洒落的意思,糁野,就是洒落在原野上。 低空银一钩,糁野玉三尺 这两句的意思是…

    2023年3月12日
    212
  • 薛媛《写真寄夫》阅读答案

    写真寄夫 [唐]薛媛① 欲下丹青笔,先拈宝镜寒。 已惊颜索寞,渐觉鬓凋残。 泪眼描将易,愁肠写出难。 恐君浑忘却,时展画图看。 【注释】①写真:画人像。薛媛是晚唐濠梁(今安徽凤阳)…

    2023年4月5日
    201
  • 阅读文言文论语

    阅读文言文论语   文《论语》、《童趣》选段,完成下列各题。(11分)   ①子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”   曾子曰:“吾日…

    2022年12月3日
    216
  • 高中必修文言文翻译技巧

    高中必修文言文翻译技巧   文言文翻译技巧   一、翻译的标准   “信、达、雅”是得到公认的文言文翻译的三条标准。“信”是指译文要准确无误,就是要使译文忠于原文,如实地、恰当地运…

    2023年1月8日
    206
分享本页
返回顶部