赏析唐诗溪居

赏析唐诗溪居

  《溪居》

  作者:柳宗元

  久为簪组累,幸此南夷谪。

  闲依农圃邻,偶似山林客。

  晓耕翻露草,夜榜响溪石。

  来往不逢人,长歌楚天碧。

  【注解】:

  1、簪组:这里是做官的.意思。

  2、南夷:这里指当时南方的少数民族地区。

  3、滴:流放。

  4、夜榜:夜航。

  5、楚天:永州古属楚地。

  【韵译】:

  长久被官职所缚不得自由,有幸这次被贬谪来到南夷。

  闲时常常与农田菜圃为邻,偶然间象个隐居山中的人。

  清晨我去耕作翻除带露杂草,傍晚乘船沿着溪石哗哗前进。

  独往独来碰不到那庸俗之辈,仰望楚天的碧空而高歌自娱。

  【评析】:

  这首诗是柳宗元贬官永州居处冉溪之畔时的作品。全诗写谪居佳境,苟得自由,独往独来,偷安自幸。前四句叙述到这里的原因和自己的行径。后四句叙述自己早晚的行动。首尾四句隐含有牢骚之意。

  “闲依农圃邻”、有“采菊东篱下”之概;“晓耕翻露草”,有“晨兴理荒废”

  之风。沈德潜评说:“愚溪诸咏,处连蹇困厄之境,发清夷淡泊之音,不怨而怨,怨而不怨,行间言外,时或遇之。”(《唐诗别裁集》卷四)这是很有见地的。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/108920.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月17日 07:06
下一篇 2023年4月17日 07:06

相关推荐

  • 王安石《太湖恬亭》阅读答案

    太湖恬亭 【宋】王安石 槛临溪上绿阴围,溪岸高低入翠微。 日落断桥人独立,水涵幽树鸟相依。 清游始觉心无累,静处谁知世有机。 更待夜深同徙倚,秋风斜月钓船归。 【注】徙倚:徘徊,流…

    2023年4月12日
    321
  • 爱莲说文言文翻译

    爱莲说文言文翻译   莲花,曾是古往今来文人笔下高歌咏叹的对象,下面是小编整理的相关内容,欢迎阅读参考!   原文:   水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人盛…

    2023年1月5日
    280
  • 刘大櫆《芋园张君传》阅读答案及原文翻译

    芋园张君传 [清]刘大櫆 张君,桐城人,字珊骨,别字芋园。大学士文端之孙,工部侍郎廷瑑之子也。中雍正乙卯乡试。 当是时,君之尊府及君之伯父相国皆在天子左右,其伯叔兄弟多系官中外,家…

    2022年12月29日
    323
  • “太祖为人佻易无威重,好音乐”阅读答案及原文翻译

    太祖为人佻易无威重,好音乐,倡优在侧,常以日达夕。被服轻绡,身自佩小鞶囊,以盛手巾细物,时或冠帖帽以见宾客。每与人谈论,戏弄言诵,尽无所隐,及欢悦大笑,至以头没杯案中,肴膳皆沾污巾…

    2022年12月31日
    331
  • 小学生必背古诗70首之杜牧《清明》

    小学生必背古诗70首之杜牧《清明》 清明   杜牧   清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。   借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。   [注释]   1.断魂:形容凄迷哀伤的心情。  …

    2022年12月30日
    283
  • 人有其宝文言文翻译

    人有其宝文言文翻译   文言文是我国古代文化的重要载体,是现代汉语的源头。学好文言文,是继承民族优秀文化的需要,也是学好语文的需要。下面是《人有其宝》原文和翻译,欢迎阅读。   文…

    2023年1月6日
    393
分享本页
返回顶部