语文唐诗鉴赏孟郊诗鉴赏

语文唐诗鉴赏孟郊诗鉴赏

  孟郊似乎存心要与前人争胜毫厘,写下了这样一首构思更为奇特的怨诗。他也写了落泪,但却不是独自下泪了;也写了验证相思深情的意思,但却不是唤丈夫归来看取或验取泪痕了。

  怨诗

  孟郊

  试妾与君泪,

  两处滴池水。

  看取芙蓉花,

  今年为谁死!

  孟郊诗鉴赏

  在同时的朋辈诗人中,韩愈推重的莫过于孟郊,他曾称赞道:及其孟郊为诗,刿目鉥心,刃迎缕解。钩章棘句,掐擢胃肾。神施鬼设,间见层出。(《贞曜先生墓志铭》)盛赞其艺术构思之精巧。

  艺术构思是很重要的,有时决定着创作的成败。

  比如说写女子相思的痴情,这该是古典诗歌最普遍最常见的.主题了,然而,艺术构思不同,诗的风貌也不同。薛维翰《闺怨》:美人怨何深,含情倚金阁。

  不笑不复语,珠泪纷纷落。此诗以落泪写怨情之苦, 构思平平。李白笔下的女子就不同了:昔日横波目,今成流泪泉。不信妾肠断,归来看取明镜前。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/108983.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月17日 07:08
下一篇 2023年4月17日 07:08

相关推荐

  • 凤凰台上忆吹箫 庄棫

            瓜渚烟消,芜城月冷,何年重与清游?对妆台明镜,欲说还羞。多少东风过了,云缥缈、何处勾…

    2023年5月6日
    256
  • 顽猴见巧文言文翻译

    顽猴见巧文言文翻译   大家看的懂顽猴见巧文言文吗?下面小编整理了顽猴见巧文言文翻译,欢迎大家阅读学习!   顽猴见巧文言文翻译  原文:   吴王浮于江,登乎狙之山。众狙见之,恂…

    2023年1月7日
    362
  • 《马说》文言文翻译

    《马说》文言文翻译   《马说》原为韩愈所作《杂说》的第四篇,大约作于贞元十一年至十六年间(795—800)。下面给大家搜集整理了《马说》文言文翻译,希望对大家有所帮助!   《马…

    2023年1月7日
    304
  • 《哀江南赋序》文言文翻译

    《哀江南赋序》文言文翻译   《哀江南赋》是南北朝时期庾信所写的一首赋,用来伤悼梁朝灭亡和哀叹个人身世,以其独特格局,陈述梁朝的成败兴亡、梁朝腐朽无能,侯景之乱和江陵之祸的前因后果…

    2023年1月10日
    361
  • 于长江的诗句

    于长江的诗句   长江的水真猛啊,势力不可挡,像千军万马在沙场冲锋陷阵;长江的水真奇啊,仿佛一条金鳞巨龙。以下是“长江的诗句”希望能够帮助的’到您!   1) &nbs…

    2023年4月27日
    322
  • “武王问太公曰:“立将之道奈何?””阅读答案及翻译

    武王问太公曰:“立将之道奈何?” 太公曰:“凡国有难.君避正殿。召将而诏之曰:‘社稷安危,一在将军。今某国不臣,愿将军帅师应之&rs…

    2022年12月17日
    404
分享本页
返回顶部