文言文《楚人学齐语》阅读理解

文言文《楚人学齐语》阅读理解

                                                                        楚人学齐语

  【原文】

  孟子谓戴不胜曰:子欲子之王之善与?我明告子。有楚大夫于此,欲其子之齐语也,则使齐人傅诸?使楚人傅诸?曰:使齐人傅之。曰:一齐人傅之,众楚人咻之,虽日挞而求其齐也,不可得矣。引而置之庄、岳之间数年,虽日挞而求其楚,亦不可得矣。

  子谓薛居州,善士也,使之居于王所。在于王所者,长幼卑尊皆薛居州也,王谁与为不善?在王所者,长幼卑尊皆薛居州也,王谁与为善?一薛居州,独如宋王何?

  (选自《孟子·滕文公下》)

  【参考译文】

  孟子对戴不胜说:你是想要你的国王达到善的境地吗?让我明确地告诉你,在这里有一位楚国的大夫,希望他的儿子能说齐国话,那么是让齐国人来教他呢,还是让楚国人来教他?戴不胜说:让齐国人来教他。孟子说:一个齐国人教他,众多楚国人吵扰他,即使天天鞭打他,而要他学会齐国话,也不可能。若是带他到齐国的大街小巷住上几年,即使天天鞭打他,要他说楚国话也不可能。

  你说薛居州是一个善士,让他居住在国王的身边,在国王身边的’人无论年纪大小,地位高低都是薛居州那样的善人。国王和谁去做坏事呢?如果在国王身边的人无论年纪大小,地位高低都不是薛居州那样的善人,国王和谁一起去做好事呢?一个薛居州,能把宋王怎么样呢?

  【阅读训练】

  1.解释:

  ①善:向善,成为善人 ②明:明白地,清楚地 ③使:让

  ④挞:鞭打 ⑤引:带,带着 ⑥居:居住

  3.本文给人的启示是:环境对人有很大的影响。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/11104.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月3日 10:05
下一篇 2022年12月3日 10:05

相关推荐

  • 咏史怀古诗常见的主题类解

    咏史怀古诗常见的主题:常表现为以下几种 怀人伤己: 1.对比失落型 此类怀古咏史诗着眼于个人境遇变化,借古人古事抒发自己的感慨。常常借赞颂历史上英雄人物的雄才大略、建立丰功伟绩或得…

    2023年4月11日
    376
  • 刘晏理财文言文翻译及阅读

    刘晏理财文言文翻译及阅读   导语:刘晏,字士安。曹州南华(今山东菏泽市东明县) 人。唐代著名经济改革家、理财家,信奉道家。下面是由小编整理的关于刘晏理财文言文翻译及阅读。欢迎阅读…

    2023年1月6日
    468
  • 中考语文文言文:《论语·学而篇》

    中考语文文言文:《论语·学而篇》   作者:佚名   子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”   有子曰:“其为人也孝弟,而好犯上者,鲜…

    2022年11月22日
    319
  • “徐的,字公准,建州建安人”阅读答案及原文翻译

    徐的,字公准,建州建安人。擢进士第,补钦州军事推官。钦土烦郁,人多死瘴疠。的见转运使郑天监,请曰:“徙州濒水可无患,请转而上闻。”从之,天监因奏留的使办役。…

    2022年12月30日
    344
  • 李广退敌文言文翻译

    李广退敌文言文翻译   唐德宗时将李广等历史上六十四位武功卓著的名将供奉于武成王庙内,被称为武成王庙六十四将。宋徽宗时追尊李广为怀柔伯,位列宋武庙七十二将之一。小编为你整理了李广退…

    2023年1月7日
    357
  • 李清照《夏日绝句》原文、注释和鉴赏

    李清照《夏日绝句》 生当作人杰,死亦为鬼雄。 至今思项羽,不肯过江东。   【注释】 (1)乌江:在安徽和县东北四十里,今名乌江浦,土多黑壤,故名。 (2)人杰:人中豪杰…

    2023年5月7日
    338
分享本页
返回顶部