文言文阅读训练害之而反利篇

文言文阅读训练害之而反利篇

  害之而反利

  阳虎为乱于鲁①,鲁君令人闭城门而捕之。得者有重赏,失者有重罪。围三匝②,而阳虎将举剑而伯颐③。门者止之曰④:天下探之不穷⑤,我将出子⑥。阳虎因赴围而逐⑦,扬剑提戈而走⑧,门者出之。顾返取其出之者,以戈推之⑨,攘祛薄腋⑩。出之者怨之曰:我非故与子反也,为之蒙死被罪⑾,而乃反伤我⑿,宜矣,其有此难⒀也。鲁君闻阳虎失,大怒。问所出之门,使有司⒁拘之,以为伤者受大赏,而不伤者被重罪⒂,此所谓害之而反利者也⒃。

  《淮南子?人间训》

  【注释】

  ①阳虎:《论语》作阳货,鲁国大夫季氏的家臣。为乱:作乱;造反。②匝:周;圈。围三匝:即围了三层。③伯:通迫,接近。颐:面颊。④门者:守卫城门的人。⑤探:求。天下探之不穷:意思是说,天地广大,到处都可以躲藏。⑥出:放走。⑦赴:奔走。逐:追逐。赴围而逐:即随着围他的人群奔走,乘机突围。⑧戈:古代兵器的一种。扬剑提戈而走:持剑提戈逃跑。⑨顾返:转身走回来。取:捉住。此句是说,阳虎又跑回来捉住放他出走的守门人,并用戈来戳他。⑩攘祛薄腋:捅进袖口,直向膈肢窝里刺去。⑾蒙死被罪:冒着杀头治罪的危险。⑿而:你。⒀宜矣其有此难也:你有这场灾难是应该的。⒁有司:有关的官员。拘:捕;逮捕。⒂被:蒙受。⒃害之而反利:祸福无常的观点。守门人放走阳虎出于好心(对阳虎来说),反受阳虎刺伤;放走阳虎有罪,反而得重赏。故说害之而反利。

  【译文】

  阳虎在鲁国作乱,鲁国君命令手下人关闭城门搜捕阳虎,宣布凡抓获阳虎者有重赏,放走阳虎者要处罚。追捕者将阳虎层层包围起来,阳虎只得举剑准备自刎,这时有位守门人劝阻他说:在世上只要你肯探找,是不会总是走投无路的,我将放你出城去。于是阳虎得以冲出重围,在后面的追兵紧追不舍的情况下,阳虎挥舞宝剑提着戈奔跑冲杀。那位守门人乘混乱之机放阳虎出了城门。阳虎出了城又转身跑回来抓住那位放他出城的人,用戈刺他,戈刺破袖子伤及腋部。这时守门人抱怨说:我这样做并不是特意让你回来的,我为你冒着处死重罪的危险,而你竟然反而伤我,看来是应该的了,恐怕我命中注定要受此难的。鲁国国君听说阳虎逃出城,大怒,查问阳虎是从哪座城门逃脱的,并派主管官员拘捕有嫌疑的守门人。鲁国国君认定凡受伤的守门人是阻拦阳虎的’,要重赏;而没有受伤的守门人可能是故意放走阳虎的,要重罚。而在受伤领赏的守门人中,放走阳虎的那位守门人也在其中,这真可说伤害他反而使他得利。

  【阅读训练】

  1.把下列句子译成现代汉语。

  (1)天下探之不穷,我将出子。

  (2)顾返取其出之者,以戈推之。

  (3)我非故与子反也,为之蒙死被罪,而乃反伤我,宜矣,其有此难也。

  2.阳虎刺伤放他出城的守门者,最恰切的原因是( )

  A.怕门者揭发

  B.怕门者受罪

  C.鲁军有得者重赏、失者重罪之令

  D.杀人灭口

  3.门者为什么肯冒死就阳虎?

  【参考答案】

  1.(1)在世上只要你肯探找,是不会总是走投无路的,我将放你出去。

  (2)阳虎又转身跑回来抓住那位放他出城的人,用戈刺伤他。

  (3)我这样做并不是特意让你回来的,我为你冒着处死重罪的危险,而你竟然反而伤我,看来是应该的了,恐怕我命中注定要受此难的。

  2.C

  3.一是鲁君之令有悖公道,二是不忍让阳虎自杀,三是他对鲁君之政本无好感。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/11205.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月3日 10:06
下一篇 2022年12月3日 10:06

相关推荐

  • 袁枚《纸鸢》阅读答案及赏析

    纸鸢 袁枚 纸鸢风骨假棱嶒,蹑惯青云自觉能。 一日风停落泥滓,低飞还不及苍蝇。 [注]①稜嶒:指才气、品格等卓越超群。 1.《纸鸢》是一首   &nb…

    2023年4月10日
    262
  • 王充《论衡·艺增》刘勰《文心雕龙·夸饰》(节选)阅读答案及翻译

    (一)王充《论衡·艺增》(节选) 世俗所患,患言事增其实,著文垂辞①,辞出溢其真,称美过其善,进恶没②其罪。何则?俗人好奇,不奇,言不用也。故誉人不增其美,则闻者不快…

    2022年12月29日
    257
  • 欧阳修《送徐无党南归序》原文及翻译

    欧阳修《送徐无党南归序》原文及翻译   导语:欧阳修是在宋代文学史上最早开创一代文风的文坛领袖。领导了北宋革新运动,继承并发展了韩愈的古文理论。下面和小编一起来看看欧阳修《送徐无党…

    2023年1月6日
    196
  • 《秋声赋》文言文鉴赏解析

    《秋声赋》文言文鉴赏解析   《秋声赋》文言文鉴赏解析   悲秋,是中国古代文人感怀悲己的永远主题。   《秋声赋》,欧阳子继《醉翁亭记》后的又一名篇。只是欧阳修五十三岁时,有感于…

    2022年12月4日
    189
  • 恶圆文言文的翻译

    恶圆文言文的翻译   文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。下面是关于恶圆文言文的翻译的内容,欢迎阅读!   元结   原文:   …

    2023年1月7日
    253
  • 庄子与惠子游于濠梁文言文阅读

    庄子与惠子游于濠梁文言文阅读   庄子与惠子游于濠梁   庄子与惠子游于濠梁之上。庄子曰:“鯈鱼出游从容,是鱼之乐也。”惠子曰:“子非鱼,安知鱼之乐?庄子曰:“子非我,安知我不知鱼…

    2022年12月3日
    188
分享本页
返回顶部