形容隐士的诗词

形容隐士的诗词

  隐逸诗是中国古典诗歌一个巨大的分支,与山水、田园高度重合。下面是关于形容隐士的诗词的内容,欢迎阅读!

  仙人有待乘黄鹤,海客无心随白鸥

  诗人借典故委婉地表达了他对庸俗现实的鄙弃,对自由美好生活的追求。人不能象海上人那样不用真诚的心相随白鸥,暗示自己物我合一,在大自然怀抱中无拘无束怡然自乐,这比那等待黄鹤再来,乘之而飞入太空的神仙还要快活!

  注:《列子·黄帝篇》,古时海上有一人与海鸥亲近,其父要他捉海鸥,待他再去海边,海鸥已经飞走了,因心术不正而使他希望落空。

  世人不识东方朔,大隐金门是谪仙

  世上的人不理解东方朔,他是隐居在朝廷的如同下凡的神仙一样超脱现实的高洁的人。诗人赴京本欲施展宏愿,但却被皇帝视为近幸之臣,与东方朔的处境相似。诗人以东方朔自比,以谪仙自诩。这是李白不被重用的郁结不平之气和无可奈何心境的流露。“世人不识”更突现了诗人不被理解的苦衷。

  注:东方朔,汉武帝时为太中大夫,为人诙谐滑稽,善辞赋,被视为滑稽弄臣,内心苦闷,但他认为宫殿中也可以隐居。金门,汉代宫门名,这里代指朝廷。大隐,指隐居于朝廷。谪仙,下凡神仙。

  或棹孤舟或杖藜,寻常适意钓长溪。草堂竹径在何处?落日孤烟寒渚西

  诗句描写隐居生活。或荡一叶孤舟,飘于水上,或柱着藜木手杖散步于丛林小径,平常最开心的是去溪水边垂钓。草堂边竹林间的小路在哪里?就在那余辉中有一缕炊烟笔直升起的水中小洲的西边。表达了作者归隐自然的志向,极写了这种高洁生活的幽趣。

  注:杖藜,用藜木做的杖。渚(zhǔ),水中小洲。

  松溪黑水新龙卵,桂洞生硝旧马牙,谁遣虞卿裁道帔,轻绡一匹染朝霞

  诗人展开奇诡的想象,描绘了虞卿的仙风道骨。深潭黑水中,龙卵新生。异香扑鼻的桂洞中,长满仙草。虞卿身披道服,轻纱和仙骨被朝霞包围着。作者同情虞卿,他虽离开赵国,但一生光明磊落。作者借此也表明了自己的清高志向,有企羡虞卿之意。末句写披服在霞光中熠熠生辉,诗美至极。

  注:道帔(pèi),道服。轻绡,轻纱。龙卵,龙所产的卵。马牙,即马牙硝,名药。遣,为。虞卿,战国时游说之士,为赵国上卿,后与魏齐离开了赵,终困于梁,穷愁著书以见于后世。

  偶来松树下,高枕石头眠

  这两句诗是答人之句,亦是诗人自题小像。“偶来”两字,表示出其行踪是多么的自由无羁,不可追寻。“高枕”二字,则从中可见他又是多么的恬淡自然,无忧无虑。“松树”、“石头”,设物布景简朴自然,富于深山情趣。

  我昔造其室,羽仪鸾鹤翔

  我过去曾经访问过朱处士的家,他那不凡的仪表和潇洒的.神态犹如高洁的鸾鸟和仙鹤一样。诗人以仙鹤的羽毛比喻朱处士超俗的外貌,意在歌颂其高洁的品行。

  注:朱处士,生平事迹不详。处士,一般指有学问而不做官的隐士。

  山果携儿摘,皋田共妇锄

  秋到深山,野果飘香,携儿带筐,去林中采摘,整田除草,与妻子一同耕耘,播种五谷。这是对隐居生活的赞美。虽远离人境,但有爱子可以慰情,山果山花亦可慰心。明月清风不用一钱去买。夫妇耕织,苦甜共尝。父子夫妇之柔情,虽处荒僻幽远而更为真切。

  斗笠为帆扇作舟,五湖四海任遨游

  头戴竹笠,手持羽扇,大江南北任我走遍。诗句表现了作者“遨游”四方的志向,并且语气诙谐,充满了超然物外的自得之感,极有感染力。诗句想象奇异,以斗笠为帆,以扇为舟,充分地显现出诗人不辞辛苦遨游的雅兴。

  青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归

  细雨濛濛之中,披蓑戴笠的隐士仍在水边安心垂钓,乐此不倦。是一幅悠然自得、超然忘我的生活图景,充分显现出诗人寄情山水的兴致。

  注:箬(ruò)笠,用竹叶做成的雨帽。 蓑衣,用棕丝或稻草编成的雨衣。

  饥来一钵饭,困来展脚眠。愚人以为笑,智者谓之然

  饿的时候吃上一钵米饭,困的时候伸开腿就睡。对此,愚蠢的人看见了嘲笑我,而有智慧的人看了后以为这样是对的。这四句朴素、浅显的诗句,从侧面反映出了诗人与世无争、我行我素的逍遥心情也渗透出诗人对不平社会的不满和抗争。

  朝隐四山猿鹤,夜枕一天星斗,纸被裹云眠

  早晨活动在山间猿鹤之中,夜晚睡卧在星斗之上,行空的云彩当作了床上的铺盖。句中描述了一位岩栖谷饮、遁世逃俗隐者的逸态。这是封建文人士子不满现实的一种消极反抗情绪。笔墨夸张。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/115276.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月20日 08:44
下一篇 2023年4月20日 08:44

相关推荐

  • 中流击楫文言文原文及翻译

    中流击楫文言文原文及翻译   中流击楫是一个汉语成语,拼音是zhōng liú jī jí,比喻立志奋发图强。接下来小编为你带来中流击楫文言文原文及翻译,希望对你有帮助。   中流…

    2023年1月10日
    483
  • 形容诚信的文言文

    形容诚信的文言文   “诚信”是中华民族的美德,为人须以诚信为本,这是做人的基本点,只有诚信的人,才会刚正不阿。以下是小编整理的形容诚信的文言文,欢迎阅读!   1杀猪示信   原…

    2022年12月6日
    408
  • 文言文辛术传赏析

    文言文辛术传赏析   辛术,字怀哲,从小聪明敏锐,遇事颇有见解,脱去布衣入仕,任司空胄曹参军。与仆射高隆之共同负责建筑邺城的宫殿,他处事明白畅达,工匠们都尽心尽力。再迁任为尚书右丞…

    2023年1月11日
    401
  • 李邴《汉宫春·梅》

    李邴 潇洒江梅,向竹梢疏处,横两三枝。东君也不爱惜,雪压霜欺。无情燕子,怕春寒、轻失花期。却是有、年年塞雁,归来曾见开时。 清浅小溪如练,问玉堂何似,茅舍疏篱?伤心故人去后,冷落新…

    2023年5月9日
    298
  • 赵普文言文导学案

    赵普文言文导学案   【学习目标】   1.准确翻译、背诵全文,提高文言文阅读能力。   2.学习本文叙事简洁、运用细节描写人物的方法。   3.积累文言词语。   【重点突破】 …

    2023年1月8日
    350
  • 姜夔《杏花天影》阅读答案附赏析

    杏花天 姜 夔 丙午之冬。发沔口。丁未正月二日,道金陵。北望淮楚,风日清淑,小舟挂席,容与波上。 绿丝低拂鸳鸯浦,想桃叶、当时唤渡。又将愁眼与春风,待去;倚兰桡,更少驻。 金陵路、…

    2023年4月4日
    394
分享本页
返回顶部