学习张佐治遇蛙文言文

学习张佐治遇蛙文言文

  《张佐治遇蛙

  金华郡守张佐治 至一处,见蛙无数,夹道鸣噪,皆昂首若有诉。佐治异之,下车步视,而蛙皆蹦跳为前导。至田间,三尸叠焉。公有力,手挈二尸起,其下一尸微动,以汤灌之,未 几复苏。曰:“我商也,道见二人肩两筐适市,皆蛙也,购以放生。二人复曰:‘此皆浅水,虽放,后必为人所获;前有清渊,乃放生池也。’吾从之至此,不意挥 斤,遂被害。二仆随后不远,腰缠百金,必为二人诱至此,并杀而夺金也。”张佐治至郡,急令捕之,不日人金俱获。一讯即吐实,罪死,所夺之金归商。

  《张佐治遇蛙》文言文翻译

  金华县的长官张佐治到一个地方,看见有许多青蛙在道路旁鸣叫,而且一只只都昂着头,像有冤要说似的。张佐治觉得很奇怪,便下车步行,边走边察看,青蛙见 他下了车,于是又蹦跳到他的.面前为他引路。一直走到了一田边,只看见三具尸体叠在一起。张佐治用手提起上面两具尸体,发现最下面那具尸体还在颤动,于是喂 给那人热水喝。不一会儿那人醒了,便讲起了经过:“我是名商人,在向集市路上遇见两个人的肩上背着箩筐,筐中有青蛙,都在哀鸣着。于是我便买下了青蛙把它 们全放生了。那两个卖蛙的人说:‘这里水很浅,即使你把青蛙放生了,也会被别人捉住。前面有一潭水很深,是个放生池。’我于是便跟那两人前往放生池。可谁 能料想,那两个人挥动斧头,于是,我就被他们伤害了。我的仆人在我后面不远,他们身上都带着很多银子,一定是那害我的人把仆人们引诱到这里来,把他们杀死 了,抢走了所有银两。”张佐治听后立刻回县里,逮捕那杀人的两人。不久,便人赃俱获。经过审讯,那两人都交代了犯罪的事实,判他们死罪,并将他们抢夺的钱 财归还给商人。

  注释

  1金华:古地名,今浙江金华市。

  2郡守:郡的长官。

  3挈:提。

  4从:跟随。

  5斤:斧头。

  6导:引路

  7并:同时。

  8清渊:深水。

  9市:到市场上去。

  10汤:热水。

  11适:去到

  12前导:在前面开路

  13焉:在那里

  14未几:不久

  15从之:跟随

  16哀之:感到哀伤

  17异之:感到奇怪

  启示

  ?好人有好报,恶人有恶报。

  文言知识?

  现代汉语中在数词之后一般总跟着量词,如“三个人”、“五辆车”、“八匹马”、“十朵花”等等,而在文言文中只说“三人”、“五车”、“八马”、“十花”。这主要是因为古代量词极少,因此在翻译文言文时要把确当的量词加进去。如上文“三尸”、“二人”“二仆”、“一讯”,要译为“三具尸体”、“两个人”、“两个仆人”、“一次审讯”。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/11868.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月4日 11:44
下一篇 2022年12月4日 11:44

相关推荐

  • 陆九渊《送宜黄何尉序》阅读答案及原文翻译

    送宜黄何尉序 (南宋)陆九渊 民甚宜其尉,甚不宜其令;吏甚宜其令,甚不宜其尉,是令、尉①之贤否不难知也。尉以是不善于其令,令以是不善于其尉,是令、尉之曲直不难知也。东阳何君坦尉宜黄…

    2022年12月31日
    328
  • 毛文锡《甘州遍》阅读答案

    甘州遍 (五代)毛文锡 秋风紧,平碛雁行低。阵云齐。萧萧飒飒,边声四起,愁闻戍角与征鼙。 青冢北,黑山西。沙飞聚散无定,往往路人迷。铁衣冷,战马血沾蹄,破蕃奚①。凤皇诏下,步步蹑丹…

    2023年4月5日
    344
  • 古诗鉴赏之情感类试题训练及答案解析

    1阅读下面这首词,回答下面问题。 清平乐·弹琴峡①题壁 [清]纳兰性德 泠泠②彻夜,谁是知音者。如梦前朝何处也,一曲边愁难写。  极天关塞云中,人随雁落西风。唤取红巾…

    2023年4月11日
    334
  • 周邦彦《关河令·秋阴时晴渐向暝》

    周邦彦 秋阴时晴渐向暝,变一庭凄冷。伫听寒声,云深无雁影。 更深人去寂静,但照壁、孤灯相映。酒已都醒,如何消夜永?   【注释】 寒声:秋声。夜永:长夜。 【鉴赏】 这首…

    2023年5月9日
    319
  • 李温陵传的文言文阅读训练和答案

    李温陵传的文言文阅读训练和答案   李温陵传   [明]袁中道   李温陵者,名载贽。少举孝廉,以道远,不再上公车,为校官,徘徊郎署间。后为姚安太守。公为人中燠外冷,丰骨棱棱。性甚…

    2022年12月6日
    395
  • 文言文习题的内容

    文言文习题的内容   .竭泽而渔   【原文】   竭①泽而渔②,岂不获得,而明年③无鱼;焚④薮⑤而田⑥,岂不获得,而明年无兽。诈伪之道,虽今偷可,后将无复,非长术也。   (《吕…

    2022年12月4日
    329
分享本页
返回顶部