卿非孤人文言文鉴赏

卿非孤人文言文鉴赏

  庶见素冠兮,棘人栾栾兮,劳心慱慱兮。

  庶见素衣兮,我心伤悲兮,聊与子同归兮。

  庶见素筚兮,我心蕴结兮,聊与子如一兮。

  我想你是一袭青莲,静开在如烟似水的愁里,看着他立在落梅桥上,白衣荏苒,拂过残酒玉阶,月倾成剑,在他清瘦落寞的容颜里嵌下人世霜履,他或许刚刚失去最亲的亲人,他或许因触怒君颜而已身陷囹圄,寒鸦惊起,我听见,你的心,也碎了一地。初读《素冠》,心中便是这幅情景,因为“素冠”之不幸,因为“蕴结”之伤悲,更因为那女子无私忠贞的爱,在幽远绵长的“兮”里,深沉如昔。

  “庶见素冠兮,棘人栾栾兮,劳心慱慱兮”,试想那男子,若是父丧母逝,那他一定是痛彻心扉,人世间最深的情莫过于亲子之情,往者曾是慈爱善语,天伦之乐,而今已成黄土一抔,天人相隔,怎能不让他神伤?若他已是有罪之人,离家弃子,还肩承性命之忧,那他的内心定是受百般煎熬,未来的人生之路没在那萋萋的野草中,他怎会不疲惫?棘人不幸,着素冠,栾栾为悴虺之色,但他并不孤独,他甚至是幸福的,因为他始终都不是一个人在承担,不管是灾难还是死亡,他的爱人都会与他一路并行。“庶见素衣兮,我心伤悲兮,聊与子同归兮。庶见素荜兮,我心蕴结兮,聊与子如一兮”,她坚定的眼神,她摇曳的泪光,她的青丝如飞蓬,她揉碎了心儿的担忧与怜惜,足以使男子感动,使男子振作。我想那男子定是温润如琼莹,潇洒如长风,要不怎会让她何此痴情?心爱的人受苦,她非但没有抱怨,没有避开,反而以能与他共同承担为幸:“如果没有我的陪伴,没有我在他的身旁照顾他,在苦难面前,他一个人将是何等的孤单。”

  读《诗经》中的爱情,不管是怨是愁还是喜,感觉都像是春日里盛开的繁花,洋溢着生活和生命的魅力,只是花的颜色各有不同,有的灰,有的白,有的粉红,有的火红。就像《素冠》,它的爱情是放在现实的生活与生命的冲突里的,它没有西方骑士抒情诗中的那种轰轰烈烈,那种虚浮的夸耀,只是平平淡淡,平平淡淡的奉献,平平淡淡的坚守。一直认为,用“举案齐眉”这个词来表现中国的古典爱情是很美的`,梁鸿通经史,孟光虽相貌丑陋但颇有贤德,总是将做好的餐食举案齐眉送上,伯栾感之,遂更加勤奋读书。当然,现代的男女是平等的,妻子没有必要如此恭敬的为丈夫送上饭菜,但夫妻之间的那种和睦融洽、彼此承担、相互敬重,在中国传统家庭爱情中无疑是值得称赞的,而这些,在一个各种情感泛滥的年代,正在渐渐的流失。

  《素冠》中的女子,宛如清扬,她用柔荑般的手指抹平男子蹙起的眉峰,然后轻轻的告诉他:“卿非孤人!”我这个庸俗的读者,除了惊羡,还有什么呢?

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/12074.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月4日 11:46
下一篇 2022年12月4日 11:46

相关推荐

  • 李温陵传的文言文阅读训练和答案

    李温陵传的文言文阅读训练和答案   李温陵传   [明]袁中道   李温陵者,名载贽。少举孝廉,以道远,不再上公车,为校官,徘徊郎署间。后为姚安太守。公为人中燠外冷,丰骨棱棱。性甚…

    2022年12月6日
    426
  • 《明史王绂、夏昶传》文言文阅读

    《明史王绂、夏昶传》文言文阅读   王绂,字孟端,无锡人。博学,工歌诗,能书,写山木竹石,妙绝一时。洪武中,坐累戍朔州。永乐初,用荐,以善书供事文渊阁。久之,除中书舍人。   绂未…

    2022年11月28日
    357
  • 《爱莲说》《书幽芳亭记》阅读答案对比

    《爱莲说》《书幽芳亭记》 【甲】水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人盛爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远…

    2022年12月30日
    414
  • 龚自珍《病梅馆记》阅读答案及原文翻译

    《病梅馆记》是清代文学家龚自珍创作的一篇散文。作者托梅议政,形象地揭露和抨击了清朝封建统治者束缚人们思想,压抑,摧残人才的罪行,表达了作者要求改革政治,打破严酷的思想统治,追求个性…

    2022年12月17日
    417
  • 山市初中文言文翻译

    山市初中文言文翻译   文章是根据目击者的叙述写的,它历历如画地再现了山市由生成到消失的过程,无论是大笔勾勒或工笔描摹,都能曲尽其妙。下面是小编整理的山市初中文言文翻译,欢迎来参考…

    2023年1月7日
    369
  • 《唐太宗吞蝗》阅读答案及原文翻译赏析

    唐太宗吞蝗 【原文】 贞观二年,京师旱,蝗虫大起。太宗入苑视禾,见蝗虫,掇数枚而咒曰:“人以谷为命,而汝食之,是害于百姓。百姓有过,在予一人,尔其有灵,但当蚀我心,无害…

    2022年12月17日
    419
分享本页
返回顶部