卿非孤人文言文鉴赏

卿非孤人文言文鉴赏

  庶见素冠兮,棘人栾栾兮,劳心慱慱兮。

  庶见素衣兮,我心伤悲兮,聊与子同归兮。

  庶见素筚兮,我心蕴结兮,聊与子如一兮。

  我想你是一袭青莲,静开在如烟似水的愁里,看着他立在落梅桥上,白衣荏苒,拂过残酒玉阶,月倾成剑,在他清瘦落寞的容颜里嵌下人世霜履,他或许刚刚失去最亲的亲人,他或许因触怒君颜而已身陷囹圄,寒鸦惊起,我听见,你的心,也碎了一地。初读《素冠》,心中便是这幅情景,因为“素冠”之不幸,因为“蕴结”之伤悲,更因为那女子无私忠贞的爱,在幽远绵长的“兮”里,深沉如昔。

  “庶见素冠兮,棘人栾栾兮,劳心慱慱兮”,试想那男子,若是父丧母逝,那他一定是痛彻心扉,人世间最深的情莫过于亲子之情,往者曾是慈爱善语,天伦之乐,而今已成黄土一抔,天人相隔,怎能不让他神伤?若他已是有罪之人,离家弃子,还肩承性命之忧,那他的内心定是受百般煎熬,未来的人生之路没在那萋萋的野草中,他怎会不疲惫?棘人不幸,着素冠,栾栾为悴虺之色,但他并不孤独,他甚至是幸福的,因为他始终都不是一个人在承担,不管是灾难还是死亡,他的爱人都会与他一路并行。“庶见素衣兮,我心伤悲兮,聊与子同归兮。庶见素荜兮,我心蕴结兮,聊与子如一兮”,她坚定的眼神,她摇曳的泪光,她的青丝如飞蓬,她揉碎了心儿的担忧与怜惜,足以使男子感动,使男子振作。我想那男子定是温润如琼莹,潇洒如长风,要不怎会让她何此痴情?心爱的人受苦,她非但没有抱怨,没有避开,反而以能与他共同承担为幸:“如果没有我的陪伴,没有我在他的身旁照顾他,在苦难面前,他一个人将是何等的孤单。”

  读《诗经》中的爱情,不管是怨是愁还是喜,感觉都像是春日里盛开的繁花,洋溢着生活和生命的魅力,只是花的颜色各有不同,有的灰,有的白,有的粉红,有的火红。就像《素冠》,它的爱情是放在现实的生活与生命的冲突里的,它没有西方骑士抒情诗中的那种轰轰烈烈,那种虚浮的夸耀,只是平平淡淡,平平淡淡的奉献,平平淡淡的坚守。一直认为,用“举案齐眉”这个词来表现中国的古典爱情是很美的`,梁鸿通经史,孟光虽相貌丑陋但颇有贤德,总是将做好的餐食举案齐眉送上,伯栾感之,遂更加勤奋读书。当然,现代的男女是平等的,妻子没有必要如此恭敬的为丈夫送上饭菜,但夫妻之间的那种和睦融洽、彼此承担、相互敬重,在中国传统家庭爱情中无疑是值得称赞的,而这些,在一个各种情感泛滥的年代,正在渐渐的流失。

  《素冠》中的女子,宛如清扬,她用柔荑般的手指抹平男子蹙起的眉峰,然后轻轻的告诉他:“卿非孤人!”我这个庸俗的读者,除了惊羡,还有什么呢?

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/12074.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月4日 11:46
下一篇 2022年12月4日 11:46

相关推荐

  • 唐诗春宿左省意思原文翻译-赏析-作者杜甫

    作者:杜甫 朝代:〔唐代〕 花隐掖垣暮,啾啾栖鸟过。 星临万户动,月傍九霄多。 不寝听金钥,因风想玉珂。 明朝有封事,数问夜如何。 春宿左省译文及注释 春宿左省译文 傍晚时分,“左…

    2023年3月17日
    384
  • 如何巧解古诗鉴赏题

    如何巧解古诗鉴赏题      尽管高考对古诗鉴赏只求在形象、语言、表达技巧及思想内容方面作浅易、概要的分析,“就诗论诗…

    2023年4月10日
    405
  • 文言文赵普的常用词语

    文言文赵普的常用词语   《赵普》这篇文言文大家学过吗?以下是小编分享的文言文赵普的常用词语,一起来阅读吧!   《赵普》重点文言词汇解释  赵普   普少习吏事,寡学术,及为相,…

    2023年1月9日
    426
  • 文言文教学的价值

    文言文教学的价值   尽管文言有一些缺点,但纵观历史,客观地说,文言这种定型化的书面语言还是功大于过的。当然,作为一种书面语言,文言完成了它的历史使命,让位于白话已成事实。而文言最…

    2023年1月9日
    441
  • 《小石潭记》阅读答案及翻译

    小石潭记 从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。 …

    2023年1月1日
    400
  • 高中语文文言文倒装句式整理

    高中语文文言文倒装句式整理   倒装句主要有四种:   1、宾语前置。   否定句中代词充当宾语、疑问代词充当动词或介词的宾语以及用“之”字或“是”字作为提宾标志时,宾语通常都要前…

    2022年11月28日
    427
分享本页
返回顶部