文言文郢人解释

文言文郢人解释

  原文:郢人有遗燕相国书者,夜书,火不明,因谓持烛者曰:“举烛。”云而过书“举烛。”举烛非书意也。燕相受书而说之,曰:“举烛者,尚明也;尚明也者,举贤而任之。”燕相白王,王大说,国以治。治则治矣,非书意也。今世学者多似此类。

  译文:从前有人从楚国的都城郢写信给燕国的相国。可是夜晚在写信,光线不够明亮,就对举着蜡烛的仆人说:“举烛。”。结果无意识地在信里写上了“举烛”两个字。其实,“举烛”这两个字并不是信里要说的意思。 燕相看到信中“举烛”二字,很高兴,说“‘举烛’,就是崇尚清明廉洁。要施行清明政策,则应举荐贤才担任重任”。燕相把这个意思告诉燕王,燕王很高兴,并予以施行。结果燕国治理得很好。国家虽然治理好,却不是信的`本意。 现在学习的人,都和这个相似。

  注释:1.郢人:楚国人。郢(ying),楚国国都,在今湖北省江陵县。 2.书:写;写信。3.遗(wei)送出。<4.尚明:以明察为贵。尚,崇尚,重视。 5.白:禀告。6.持:拿着。7.明:明亮。

  寓言:本文用一个生活中的故事,说明当时之学的人在征引、解释前贤遗言时往往穿凿附会的学风。凭主观臆断,把原本没有的意思勉强加上去,以误传误,这种学风与“郢书燕说”是相类似的。篇末点题,是我国古代常用的一种说理方法。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/12073.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月4日 11:46
下一篇 2022年12月4日 11:46

相关推荐

  • 陈所闻《前调·阊门夜泊》阅读答案及翻译赏析

    [前调]阊门·夜泊 【明】陈所闻 风雨萧然,寒入姑苏夜泊船。市喧才寂,潮汐还生,钟韵俄传。乌啼不管旅愁牵,梦回偏怪家山远。摇落江天,喜的是蓬窗曙色,透来一线。 【注】…

    2023年4月9日
    362
  • 《生于忧患,死于安乐》文言文习题及答案

    《生于忧患,死于安乐》文言文习题及答案   舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙步敖举于海,百里奚举于市。   故天将降大任于是人也,必先苦其心志,…

    2022年12月6日
    380
  • 古代诗歌鉴赏之诗歌描写的角度

    诗歌描写的角度 1、细节描写:文学作品中真实生动的细节描写,也能获得“见微而知着”的效果。在叙事的为主的作品细节描写往往比较多。如杜牧的《过华清宫》 &ld…

    2023年4月10日
    354
  • 《听流人水调子》阅读答案

    听流人水调子 王昌龄 孤舟微月对枫林,分付鸣筝与客心。 岭色千重万重雨,断弦收与泪痕深。 【注】1.流人:流落江湖的乐人;2.这首诗作于王昌龄晚年赴龙标贬所途中。 (1)诗中景物表…

    2023年4月11日
    358
  • 方岳《感怀(其十)》阅读答案

    感怀(其十) 方岳 曩昔行藏②已熟筹,最为一策是无求。 看人面孔有何好,如此头颅只麽③休。 草草园庐山北住,匆匆岁月水东流。 莫因一片梧桐叶,瘦损能诗沈隐侯④。 [注]①此诗是作者…

    2023年4月11日
    345
  • 庄子文言文原文及翻译

    庄子文言文原文及翻译   庄子认为世界万物包括人的品性和感情,看起来是千差万别,归根结底却又是齐一的,今天小编为大家准备了庄子文言文原文及翻译,欢迎阅读!   庄子一则文言文原文 …

    2023年1月5日
    384
分享本页
返回顶部